爵士小声说:“殿下,您还在停止询问。不如,我伴随您在书房里逛逛?”
亨利在爵士的伴随下来到伊莎贝尔的身边,重新到脚颇感兴趣地察看着她的头发、面貌、皮肤,乃至是那一身奇特的服饰。当他闻声伊莎贝尔的答复后,凑上去轻声说:“沃尔顿蜜斯,我很抱愧,我的一个连蠢猪都不如的农奴把你当作了风尘女子。”
亚瑟轻哼一声,对年青的守夜人说:“休斯,好都雅看你身边的阿谁女人的模样。然后,把你晓得的事再向殿下说一遍。”
亚瑟用眼神制止着刚要拜别的男仆尤金,劝止着他的领主说:“殿下,您的询问还没有完成。对于沃尔顿蜜斯杀死阿克曼的这件暴力案件,您还没有做出最后的鉴定。”
“我了解。嗯,即便我在马厩内过夜的话,我想我也不会传染上瘟疫。”
“是的,殿下。菲尔德先生的疑虑表达了他对您的绝对虔诚,但他却是以产生了一个很大的疏漏,即沃尔顿蜜斯是一名女性。殿下,一个不能参政、没法与男人抗争,乃至连贵族都不是的欧洲大陆单身女人如何能够会引发王国的贵族及教士的重视力呢?”
伊莎贝尔看着他说:“一个男人在瞥见一个能够让他产生欲望的女人时,凡是都会像一只公狗似的抓狂不已。”
一听说话声,休斯才晓得是管家在说话,承诺着说:“是的,菲尔德先生。”
“是的,或许我的管家对你有些在理。不过,当时他并不晓得你的身份或是来自于甚么国度。”
五分钟后,休斯结结巴巴地说完了全部早晨产生的事。坐在书桌后的亨利实在没兴趣把一个农奴的话听完,他站起家筹算分开本身的书桌。奥古斯丁见状,赶紧说:“殿下,你想去哪儿?”
奥古斯丁仿佛明白了管家的意有所指,看了眼管家后对亨利说:“殿下,菲尔德先生的话不无事理,可他却忘了一件非常首要的事。”