“他们当然不便利当着我的面提这件事。”伊丽莎白说。
谈完话后,伊丽莎白躁乱的表情安静了下来。这两件奥妙一向压在她的心上快两个礼拜了,现在这块石头总算是放了下来。她信赖即便今后再次谈起这两件事情来,不管是哪件吉英都会情愿听的。但是为了谨慎起见,有一些蹊跷她还是没有说出来。她既不敢说出达西先生那封信的另一半内容,又不敢奉告她姐姐,达西先生那位朋友对姐姐是多么朴拙、正视。这件事情不能与任何人分享,她感觉除非把统统的环境都弄明白了,不然奥妙还不能揭穿出来。
班纳特蜜斯的惊奇一会儿就减退了,激烈的姐妹豪情使她感觉任何对伊丽莎白的赞美都是理所当然的。并且一想到别的,统统的惊奇都消逝了,她很遗憾达西先生用了一种很分歧适的体例来表达本身的感情,但更悲伤的是她mm的回绝给达西先生带来的忧?。
她接着想:“如此看来,如果那件不大能够的事最后真的成了究竟,我便能够把这个奥妙说出来了。不过到当时,彬格莱先生本身或许就会说得更动听。只要比及时过境迁,我才把这件事情说出来呢。”
“这两个年青人在教诲方面必定有一些不对。一个获得了统统的美德,一个获得了表面。”吉英说。
“我再也不信赖他会住到尼日斐花圃了。”吉英说。
吉英说:“你在达西先生面前,用那么激烈的语气议论韦翰先生是多么不幸,现在显得是多么不当!”
伊丽莎白说:“确切如此,但是我既然有了成见,那么不幸说出痛恨的话就是很天然的成果啊。有一件事我想获得你的建议,我应不该该让大师都晓得韦翰先生的风致?”
吉英没有答复,因为她并不能从这类希冀中获得安抚。
“哦,不!看到你充满了抱愧和怜悯,我反而感觉没甚么。我晓得你会为他作充分的辩白,我倒是越来越漠不体贴了。你的慷慨形成了我的鄙吝,如果你越为他可惜,我的心就越会像羽毛一样轻巧起来。”伊丽莎白说。
“当然,一点儿也没有。”伊丽莎白说。
伊丽莎白说:“这不成能,你永久不成能分身其美。你必须作出挑选,并且只能挑选一个。他们只要那几个长处,仅仅能够称得上是个好人,比来那几个长处还在二者之间动来动去得非常短长。照我说,我比较偏向于信赖达西先生才具有这几个长处,但是你应当本身作出挑选。”
因而,伊丽莎白谈起了那封信,把有关乔治・韦翰的内容都讲了出来。这对不幸的吉英来讲是多么大的打击啊!她即便走遍天下也不会信赖人竟然会存在这么多的险恶,并且现在集合到了一小我的身上。达西先生的辩白固然使她感到对劲,却不能让她对发明的事感情应安抚。她尽力地来证明这个弊端的概率,并且极力想要断根一个而不牵涉到另一个。
有一天,班纳特太太说:“哦,丽萃,这一下你对吉英的这件悲伤事有甚么观点呢?我但是下定决计,再也不在别人面前提起了。那天我和我mm菲利普太太就说过,没想到吉英在伦敦连他的影子都没见到。啊,他真是一个不值得钟情的青年,我看他这辈子也没有机遇获得她了。也没有听人提及他夏天会回到尼日斐花圃,凡是有能够晓得动静的人,我都问了。”
班纳特蜜斯停了一会儿回应道:“确切没有来由这么揭穿他,你的设法呢?”