姐姐又叫她严厉些,这一次总算产生了结果;她慎重其事地把本身爱他的颠末讲给吉英听,吉英很快便对劲了。对这件事情佩服了今后,班纳特蜜斯便没有甚么再放心不下的事了。
在漫步中间,两人决定明天早晨就去求得班纳特先生的同意。母亲那边则由伊丽莎白本身去说。她不晓得她母亲会如何看这件事;她偶然候思疑他那崇高的职位和万贯的产业是不是就能足以降服掉母亲对他的讨厌感。但是,不管母亲对这门婚事是过分地反对也好,还是欣喜若狂也好,她的辞吐和举止总归不能表示得得体,让人家感觉她观点平淡;伊丽莎白既不肯意让达西先生见到她母亲对此表示出的欢畅若狂的模样,也不肯意让达西看到也那狠恶表示反对的模样。?
“这爱是渐渐地到来的,我几近也说不清楚它是甚么时候萌发的。不过我想,它必然是在我上一次见到他彭伯利的斑斓庄园的时候开端的吧。”
“我真的、我真的非常喜好他,”她眼里浸着泪水答复说,“我爱他。说实话他一点儿也没有那种不得当的高傲。他待人非常可亲。你不体味他的真正为人;以是请不要用如许的话来议论他,使我痛苦。”
“我对我的三位半子都非常赏识,”他说,“威科汉姆或许是我的宠儿;不过我感觉对你的丈夫,我也会像吉英的一样那么喜好。”
“是的。我们大师都晓得他是个高傲不易靠近的人;但是只要你真正地喜好他。这些都算不了甚么。”
对来得这么别扭的一个建议,伊丽莎白几近禁不住要笑出声来;不过听到母亲常常称他“讨厌”,她又确切感觉有些气恼。
伊丽莎白看到父亲尽力在跟达西先生靠近,非常欣喜;班纳特先生不久便对她说,他对达西先生的敬佩正在与时俱增。
晚被骗母亲要上楼到扮装间的时候,伊丽莎白也跟着去了,把这件严峻的事情奉告了母亲。母亲的反应非常特别:当初听到这件事的时候,班纳特夫人坐在那儿一动也不动,说不出一个字来。并且直待过了好长时候,她才弄明白了她听到的话儿;固然平时她在对这类给她家带来好处的事儿、或是以女儿求婚者的体例带来的好处上,反应可并不迟缓。到最后她才开端规复过来,开端在椅子上不安地扭动,一会儿站了起来,一会儿又坐下去,一会儿又表示出惊奇,一会儿又为本身祝贺。
吉英仍然显得惶惑不解。伊丽莎白因而又再一次一本端庄地向她包管说,这是究竟。
接着,班纳特先生想起了前几天在他读科林斯先生的那封信时,伊丽莎白所表示出的尴尬;直待讽刺了女儿一会儿以后才让她终究分开,在她走出房门时他说道:“如果有找玛丽和吉蒂的小伙子来了,把他们带到这儿来,因为我现在有的是闲工夫。”
“天啊!这能是真的吗!不过我现在必须信赖你了,”吉英大声说,“我的敬爱的丽萃,我恭喜你啦,但是你真的已经想好了吗?请谅解我如许问,你能必定你和他在一起会幸运吗?”
“如许的漫步对别人或许很有好处,”彬格莱先生接过话茬说,“不过我想,对吉蒂就怕有些吃不消了。是如许吗?吉蒂?”
“我敬爱的女儿啊,”她喊,“我只在想这件事啦!一年一万英磅的支出,很能够会更多!这的确阔得像个皇亲国戚啦!并且另有特许结婚证。你天然要用特许证结婚了。喂,妈妈的心肝宝贝,奉告我达西先生最喜好吃甚么莱,明天我就做给他吃。”
两位高朋一走进门,彬格莱便满含义味地瞧着伊丽莎白,并热热地同她握手,申明他已经得知她的好动静了;临了他又大声地说:“班纳特夫人,你们这四周另有甚么清幽小道没有了,最好是让丽萃明天再一次迷了路。”