首页 > 超级科技系统 > 第九十八章 翻译行业的末日?

我的书架

成怀志把他写的那篇《论将来科技的野生智能》同时输入到了谷歌几家在线翻译软件当中,固然不带一点恶兴趣,完整就是一个简朴的测试,详细对比几家公司的翻译以后,成怀志还是不免笑出声来。

成怀志脱手很快,脑袋内里刚转着这个设法就把它写下来了,不过此次可没用到淑婉,他一时还是感觉用手打的风俗一些,他还筹办写一篇文章,是关于翻译行业的,不过这个方面不在他的职责范围以内,以是此次他筹办的文章是要以私家名义颁发的。

“第二:贫乏细节:机器翻译难以措置说话中更加纤细的方面,比方诙和谐暗喻。”

当然一些简朴的句子看不出甚么不同来,但是一些长句难句就有较着的别离了,比如这么一句话将来科技的私家助手能够会替代野生翻译。(英文仿佛会连在一起)

就他现在和淑婉交换的,隧道性和流利性当然是没有题目,第二种淑婉就做不到了。(实在一些高翻也做不到,谁晓得你的话内里到底是甚么意义。)但就是这两种恐怕没有一个机器翻译能做到和淑婉一样。

不过如果让他们晓得,这个服从只不过是用来凑充数的,也不晓得他们内心到底会如何想。

比如此次,私家助手的公布绝对会引发很大的颤动,分歧国度的人之间的交换会更加便当,但是随之而来的恐怕是一股下岗狂潮。

”弱弱的问一句,今后英语课还要不要上了。“此人一看就是一个门生党,但是他的话也很快被人答复了,同时被好多人点了一个赞:”当然要,你这话能够跟教诲部的说去。”

“这个翻译服从应当算是这个私家助手的一大卖点了,就是不晓得比其他做机翻的公司强多少?”成怀志内心这么想到,顿时就脱手筹办把将来科技的机器翻译和谷歌,百度,Babylon等比拟较。至于将来科技会不会比他们要差,抱愧,成怀志底子就没有思虑过这个题目。

“并且,私家助手支撑的不但是汉语,英语,法语,俄语,西班牙语等支流说话。即便一些小语种一样支撑,并且能够双向输出。这代表甚么?代表你归天界上任那边所,都不存在说话不通的题目。”成怀志持续写道,现在写的文章完整就和他的事情没有甚么干系,纯粹的有感而发。

成怀志天然晓得谷歌,百度他们相干的技术已经是很强了,但是摆在将来科技的面前,还是货比货扔啊。孰强孰弱一笔便知。

中国为甚么要学英语,很简朴的一句话,就是中国还不敷发财,并且计算机等都是外洋人发明的,写法度等一些通用的法则都是本国定的,以是说你不学英语就不管帐算机。而计算机就是将来的趋势,你不学也不可,这就是为甚么中国全民学英语的启事了。

推荐阅读: 困龙出岛     极限透支     十里红妆:明妧传     尊王令     弃婚总裁,豪门的妖孽逃妻     重回七零小悍妻     我太苏了,对不起     幸孕成婚:总裁大人有点坏     无限之我们是妖怪     桃运小农民2     江南诡话     最强反主角系统    
sitemap