“是的,”艇长答复说,“这类烟草既不是来自哈瓦那,也不是来自东方。这是一种富含烟碱的海藻,也是大海恩赐的,不过数量极其有限。先生,抽不到哈瓦那雪茄,您不会感觉遗憾吧?”
“那么,这些音乐家呢?”我指着韦伯、罗西尼、莫扎特、贝多芬、海顿、梅耶贝尔、埃罗尔德[38]、瓦格纳、奥柏[39]、古诺[40]以及很多大师的乐谱说。这些乐谱狼藉地摆放在一架大管风琴上,管风琴占去了客堂的一堵墙壁。
“阿罗纳克斯先生,”尼摩艇长答复我说,“我曾经对您说过,您在这艘潜艇上是自在的。是以,鹦鹉螺号上没有不准您去的处所。您固然细心观光,我很乐意为您充当导游。”
[35]特卢瓦翁(1810―1865):法国画家。
[26]吉拉尔・道(1613―1675):荷兰画家。
[22]贝拉斯格斯(1599―1660):西班牙画家。
“艇长,从明天起,我再也看不上哈瓦那雪茄了。”
我坐了下去。他便开口说话。
[43]塔韦尼埃(1605―1689?):法国观光家。
“传授先生,您倒是说说,到那里能找到比这儿更隐蔽、温馨的处所?”尼摩艇长问道,“您在博物馆的事情室能有如许温馨、闲适吗?”
“先生,”我对艇长说,“我感激您供我利用这里的藏书。这里是科学的宝库,我必然善加操纵。”
[17]柯勒乔(1494―1534):意大利文艺答复期间首要画家,创作了大量的油画和天顶画。
“传授先生,您已经细心旁观了我的贝壳保藏。它们当然会使一名博物学产业生兴趣。不过,对于我来讲,它们另有与众分歧的魅力。因为,它们是我亲手汇集的,地球上没有一个海疆我未曾去搜索过。”
[9]廷德耳(1820―1893):英国物理学家。
“我的房间就在隔壁,”他一边对我说,一边翻开他的房门,“我的房门对着我们刚才分开的那间客堂。”
[23]里贝拉(1591―1652):西班牙画家。
尼摩艇长收住了话匣子,沉默不语,像是堕入了深思。我非常冲动地打量着他,悄悄地阐发着他脸部的奇特神采。他臂肘支撑在一张精美的拼花桌子的角上,双目不朝我看一眼,仿佛健忘了我的存在。
[38]埃罗尔德(1791―1833):法国作曲家。
除此以外,在一些专门的格子里,摆设着一串串斑斓非常的珍珠,在电灯光下晶莹闪动。此中有从红海海贝里取出的玫瑰红珍珠,有从鸢尾鲍里取出的绿珍珠。别的,另有黄珍珠、蓝珍珠和黑珍珠,它们是各大洋里的各种软体植物以及北极海疆一些贻贝的奇妙产品。最后是几枚代价没法估计的珍珠,是从最为珍奇的珠母中取出的。此中有些珍珠比鸽蛋还大,代价超越观光家塔韦尼埃[43]以300万卖给波斯国王的那颗珍珠,并且比马斯喀特[44]伊玛目标另一颗我觉得环球无双的珍珠更加贵重。