夜幕来临,阿黛尔分开我到育儿室去和索菲玩,这时候我巴望看到他。我听着上面是不是有铃声;听着莉亚是不是上楼来送口信;我偶然候想像听到了罗切斯特先生的脚步声,便转过身去处着门,希冀他会开门而入。门还是关着,只要暗中从窗口渗入。时候并不算晚,他常常七八点钟派人来把我叫去,这时候还不过六点。我有那么多事情要说给他听!我要再提起格雷斯?普尔这个话题,他是否必定,明天夜里那可骇的尝试是她干的;如果是的,他干吗因为她保守奥妙。至于我的猎奇心会不会激愤他,那倒没甚么干系;我晓得一会儿触怒他,一会儿安抚他的兴趣;我老是有一种可靠的本能来提示我做得过分,我向来没敢超出激愤的边界,在最远的边沿我很喜好尝尝我的技能。我能够应用表示尊敬的每一个藐小礼节,保持我的身份所应有的每一种规矩,又在辩论上对于他,没有不安的束缚,这对他和我都合适。
我实施我的信誉。用彩笔划我本身的肖像,只一两个小时就够了,而我画想像中的布兰奇?英格拉姆的象牙小像,却花了将近两礼拜的时候。那张脸看上去是够敬爱的,和那用彩笔划的实在头像比较,对比之光鲜已经达到了自我禁止所能但愿达到的极限。
“费尔法克斯太太,她长得标致吗?”“是的,我向来没瞥见过比这更都丽堂皇的场面:密斯们穿戴富丽,她们中间的大多数――起码是年青人中间的大多数――长得都很标致,英格拉姆蜜斯当然是最超卓的。”“她模样儿长得如何样?”“高个儿,胸脯饱满,肩膀坦削,脖子颀长美好;神采洁白呈橄榄色;气质高雅,眼睛又大又黑,像她戴的珠宝一样敞亮。她另有那样一头好头发,乌油油的,梳得恰到好处,后脑勺上盘着粗粗的发辫,前面垂着我们所见过的最长最亮的鬈发。她身穿纯红色的衣服,虎魄色的领巾从肩头披到胸前,在中间打个结,领巾的流苏长垂过膝;她头发上还簪着一朵虎魄色的花,和她那黑玉鬈发恰好构成斑斓的映托。”她不但长得姣美并且又多才多艺。她是唱歌的几位密斯中的一名,一名名流用钢琴给她伴奏。她跟罗切斯特先生一起演了一个二重唱。
”“你估计他明天夜里会返来吗?”“不,明天也不会,依我看,他很能够要待上一个礼拜或者更久。这些高贵、时髦的人聚在一起,四周是一片高雅和欢乐的氛围,他们不会急于分离。在这类场合,特别需求名流们,而罗切斯特先生天赋那么高,在交际上又是那么活泼,以是我信赖他在那大显技艺。密斯们都很喜好他,固然他不特别漂亮。但是我想,他的学问和才调,财产和家世,就弥补得了他表面小小的缺点。”“里斯那儿有密斯吗?”“有埃希敦太太和她的三个女儿――都是高雅的蜜斯,另有那高贵的布兰奇?英格拉姆和玛丽?英格拉姆,我看她俩是最美的女人了,说实话,我瞥见过布兰奇。那是在六七年前,她还是个十八岁的女人。她来这儿插手罗切斯特先生停止的圣诞大集会你真该瞧瞧那天的餐厅――装潢很多么豪华!我看,怕有五十位名流和密斯参加――都是郡里第一流的大户人家。而英格拉姆蜜斯,都以为是那晚的公主。”
在我本身的法庭上受审,“影象”出来作证,“明智”以她独占的温馨体例论述一个平平的故事,表示我如何承认实际,而去猖獗地吞噬胡想,我宣布了如许的讯断:没有一个比简?爱更大的傻瓜曾经呼吸生命的气味;没有一个更会胡想的痴人曾颠末量地贪食甜美的谎话,把毒药当美酒般痛饮。“你”说,你是罗切斯特先生喜好的人吗?你有天赋的品格讨他喜好吗?你有哪方面对他来讲是首要的吗?你从偶尔的爱好表示中获得了兴趣,可那只是一个王谢名流、一个深通油滑的人,同本身的部属、向初出茅庐的人作出的暖昧的表示啊。你如何敢?不幸的老练的小傻瓜!你明天早上竟然还几次地回想昨夜那短短的一幕?――蒙起你的脸来惭愧吧!他说了些歌颂你眼睛的话,是吗?瞎了眼的自大的人!抬起你的烂眼睑,瞧瞧你本身那该谩骂的胡涂吧!让爱情之火偷偷地在心中燃烧,而这类爱情,如果得不到回报或者不被发觉,那必然会毁掉培养爱情的生命,如果被发明或者获得报偿,必不能自拔。这对任何一个女人来讲,都是发疯。