唉,我的不幸的仆人,我差点儿称他为“我敬爱的爱德华”――几近成了我新郎的人呵!“他必然不是个好人。”里弗斯先生说道。“你底子就不体味他,你最好不要颁发任何定见。”我很活力地对他说。“那好啊!”他若无其事地说,“诚恳说我也没时候去会商这个题目啦。我还要持续讲我的故事呢。你既然不问那女西席的姓名,那我只好用本身的嘴巴说出来了。不过,等等。我留意把她记了下来,白纸黑字的总会明白些。”他又拿出那皮夹子,慎重地翻开寻了一遍。他今后中的一个夹袋中抽出一张破破的纸条,我从那颜料斑迹上,认出了就是他明天从我的画纸上撕下来的那纸边。他站起家,把它送到我眼皮底下,我瞧见了我一时心不在焉地写下了我的名字―简?爱。