“过来吧,我的朋友,”船长接着说,“已经没偶然候了。在这里等待你的每一秒钟,我和那些美意的先生都是在冒着生命伤害呢。”
幸亏亨特是个得力的桨手。我们用尽尽力,划得水花四溅,很快便回到了大船中间。我们随即登上了“伊斯帕尼奥拉”号。
俄然,一阵打斗声从海员舱里传来,紧接着,亚伯拉罕・葛雷像一条狗听到哨声普通飞速跑到船长身边,一侧的脸颊上还带着刀伤。
与此同时,乡绅和船长留在船面上。船长将留在船上的那帮强盗的头子也就是副海员长叫了过来。
至此,我们算是安然地从“伊斯帕尼奥拉”号上脱了身,但是还没有安然地进入寨子。
这时已经开端退潮,“伊斯帕尼奥拉”号绕着铁锚开端摇摆起来。从岸上那两只舢板停靠的方向模糊传来了一阵相互呼喊的声音。固然我们并不担忧乔伊斯和亨特,因为他们在离得很远的东面,但是这一阵呼喊也在警告我们,必须尽快分开这里了。
这时已经开端退潮,“伊斯帕尼奥拉”号绕着铁锚开端摇摆起来。从岸上那两只舢板停靠的方向模糊传来了一阵相互呼喊的声音。固然我们并不担忧乔伊斯和亨特,因为他们在离得很远的东面,但是这一阵呼喊也在警告我们,必须尽快分开这里了。
沿岸有一处崛起的小尖角,我用心划畴昔,让这个尖角介于我们和对方之间,将我们粉饰住。如许,在登陆之前,他们便没法监督我们了。为了降暑,我在帽子上面衬了一块大绸巾,同时为安然起见,我还提早将两把手枪都装好弹药。划子一泊岸,我就一跃而出,撒腿疾走。
他们大吃一惊,交头接耳筹议了一会儿以后,一起畴前起落口向下冲,毫无疑问,他们是想抄我们的后路。但是,雷德拉斯正端着火枪,虎视眈眈地站在过道里等待着他们,他们一见就缩了归去。过了一会儿,一个海员又伸出脑袋,探头探脑地向船面上张望。
接着是一阵长久的沉默。
他和船长一起敏捷地跳进了我们的划子,我们当即解缆,向岸边划去。
雷德拉斯从过道上撤离,跳上了舢板。紧接着,我们划着舢板绕到大船的另一侧去接斯莫利特船长。
“葛雷,你听着,”斯莫利特船长略微进步了声音,持续说道,“我顿时就要分开这艘大船,现在,我号令你跟我一起走。我晓得你本质仁慈,是个诚恳人,并且我还敢鉴定,你们当中的一些人也没有大要看起来那么可爱、坏心眼儿。现在,我正拿着我的表,给你三十秒钟的时候插手我们这边。”
“亚伯拉罕・葛雷,你听着,我现在是对你发言。”
第16章 弃船的颠末
一个老兵天然不容小觑,更何况我还是个大夫。干我们这一行向来没偶然候供你磨磨蹭蹭、犹踌躇豫,是以我当机立断,毫不游移地返回岸边,跳上了划子。
我们决定再运一趟物质畴昔。的确,这个决定看起来非常冒险,实际上并不尽然。固然那些好人在人数上占上风,但我们具有更多兵器。在岸上的那帮家伙一支枪都没有,以是,只要他们步入射程以内,我们起码能够干掉五六个。
这时,我和乔伊斯已经将划子装得满满的了。我们上了划子,冒死向岸上划去。
当我返回的时候,乡绅正在船艉的舷窗那边等待,这时,他先前的懊丧已一扫而光。他紧紧抓住我抛畴昔的缆绳,把划子牢安稳定住,我们便开端冒死装船。这一次首要装的是猪肉、火药和面包干。别的,为乡绅、我、雷德拉斯以及船长每人各配了一支火枪和一柄弯刀,船上其他的兵器弹药全数被我们扔进了有两英寻深的海水中。把多余的兵器毁掉后,我们清楚地看到鄙人面清澈的沙底那些雪亮的铁器在太阳的晖映下收回刺目标光。