实际上这些民国旧书的代价可都是李老板在网上查过的,正如林逸所说,顶多值个五十。至于被林逸挑走的那本,李老板倒是查到最后懒得去查了……再说,这些书籍来就是白捡的,能卖三百绝对大赚。
林逸不肯意和他抬杠,就问:“那你说多少钱?”
比拟李老板这个滑头书贩,已经保藏了很多民国版本的林逸,对于民国书那但是体味的很深。
李老板瞅他一眼,竖起仨指头,“一本,300块!”
纵观现在李老板拿出来的这些“宝贝”民国书,大部分都不太合适以上三种保藏范围,以是让林逸非常愁闷。
林逸想要细心翻看这本书的内容以及版权页,却怕打草惊蛇,没体例,这个李老板猴精的很,只要发觉你对这本书成心机,就立马会痛宰你一番。
实际上,作为买卖旧书的老书贩,不管是谁,多少也懂一些当下卖得火册本的行情,李老板也不例外,起码他就晓得一点---民国书“很值钱”。为此,一贯不如何喜好学习的李老板还专门跑到网吧,10块钱包了三小时,找到了一些质料深切浅出地“体味”了一下。
精确地来讲,林逸对民国书的“深切体味”,和李老板对民国书的“一知半解”产生了激烈碰撞,两人对民国书代价的认知,不在同一个空间,以是就纠结了。
……
而保藏民国旧书,又要触及很通俗的“版本学”,这就不是普通人能够了解得了的。要晓得,在民国一个作家同一部著作会有分歧的版本,因为初版本多数由作者亲身监督查对,质量较高,向来被保藏者看重,其代价也是显而易见的,名家名著的初版本就更加弥足贵重了。比方,徐志摩所著的《爱眉小札》(良朋图书印刷公司1936初版);阿英所著的《欢乐的跳舞》(当代书店1928年初版);叶圣陶所著的《倪焕之》(开通书店1929年初版);谢冰心所著的《冰心诗集》(北新书局1932年初版);王独清所著的《圣母像前》(光彩书局1926年初版);汪静之所著的《蕙的风》(亚东图书馆1922年初版);林语堂所著的《说话学论丛》(开通书店1933年初版);莫尔著、刘麟生译的《乌托邦》(商务印书馆1935年初版);俞平伯所著的《燕郊集》(良朋图书印刷公司1936年初版);张爱玲所著的《流言》(上海五洲书报社1944年初版)。寻觅这些名著“原汁原味”的初版本,一向是研讨者和保藏家感兴趣的一件事。
起首他晓得,“名家名著”是民国书刊保藏的一大热点。此中,尤以鲁迅、林语堂、徐志摩、周作人、张爱玲、张恨水等闻名作家的文学作品最受欢迎。因为受政治、经济和文明等诸身分的影响,民国期间的图书印量一向不是很大。经历几十年的风雨而保存至今的名家名著,即便被归入“近世罕见之本”,也并不为过。
以是曹一刀也凑到跟前,伸长脖子,顶着大秃顶往里瞅,看看这纸包着的究竟是啥宝贝。
深知李老板“品德”的林逸可不会冒然干这类傻事儿,因而他就假装毫不在乎地把这本书重新混在那些乱七八糟的民国书中,说:“这些书不太好啊,根基上都是甚么国文教诲,算数,哲学之类的,固然是民国书,却偏僻了一点。”
林逸去看那些书,民国的没错,不过乱七八糟,并没有根基民国新文学,只是《门生新文库》蔡元培糊口鉴定,(卷十四);《哲学初級研习大纲》,马特著;《训诂学引论—国粹小丛书》等,在林逸这个抉剔的家伙来看,貌似代价都不大。但是,刚才那丝暗香是那里来的呢?林逸猜疑了。