我干脆把书中母女干系重新理了一遍,改成目前这个模样。由此书改编的电视持续剧持续在上海北京台湾等地播放,也在新加坡放映。
近年出版的上海背景小说,大多是蜜斯小筹算,小资小情调,给人的印象,觉得上海的当代性,就是小女人气。乃至本日的“上海风致”,也成心望吝啬里走。此可谓大错特错。我以为当代上海的开辟者,不管华人洋人,女人男人,都有点派头。既然有胆量声明“欢迎对号入坐”,我当然明白,那个的前辈安坐在内里!
小说《K》吃了三年官司,她倒真是衣带渐宽,荷包缩小,终不悔;又说思来想去,只要一种能够:虹影对本身让人被骗的才气非常有掌控,腾挪凌虚卖关子。
实在都错了。诸葛亮无兵卒守城,干脆开门;《上海王》事事有典,才摆出枪炮服侍。
重写海上花三部曲,就这部改得较多。这书最早在2003年出版,再版时,我改了一次,动得最大,我是校订英文版时,编辑就每个细节细心问我。
有批评家在报纸上写文章。“虹影不是上海人,如何能写上海?”
我一集也没敢看。为甚么?因为改得脸孔全非,分歧道理,看了活力,何必?
有很多人说,虹影的确很怪,在封内页上竟然做了个史无前例的声明:“本小说绝非向壁假造。”虹影喜好写“真人真事”,赋性难改。
我读到这敬爱的批评,就笑了:写秦淮河妓女,只要请南京人了。小说出版后,自居专家的老上海,汗青考据癖,对细节特别在乎,他们细心寻觅我的“硬伤”,至今没有人找到。
为答复统统这些书外是非,本订正本加了“章外章”,毫无保存地坦白我在上海的几年糊口经历,以及写作颠末。读者幸勿错过。如果有攻讦家看了,还以为我作假,那我就对他投降。