奥多嘟囔着答复:“情愿的。”
两人上了船,坐在船首,在敞亮的夜色中勉强谈些不相干的话,但是底子没有听,只感觉懒洋洋的欢愉极了:既不需求说话,也不需求握手,乃至也用不着相互望一望:他们不是已经心心相印了吗?树尖还在落日中寂静的摆动,收回一片波澜声;各处是紫色的松针,象地毯似的踏上去没有一点儿声响。他们俩一句话也不说。克利斯朵夫心旌摇摇,有股非常的、甜美的感受,他很欢愉,想说话,严峻到顶点。他停了一会,奥多也跟着停下。四下里沉寂无声。一群苍蝇在一道阳光中嗡嗡的响。一根枯枝掉在地下。克利斯朵夫抓着奥多的手,声音颤栗着问:
对着那些丰厚的饭菜,他们都感觉怯懦了,一时话也没有了:既不敢痛痛快快的吃,行动也变得很僵。他们俄然想到对方是个陌生人,不由得留了神。两人冒死找话来讲,老是说不下去。开首半个钟点真是窘到顶点。幸而酒饭起了感化,相互的眼神表示有了信心。特别是可贵如许大吃大喝的克利斯朵夫,话特别的多。他讲他糊口的艰巨;而奥多也不再拘束,说他也并不欢愉。他娇弱,怯懦,常常受火伴的欺负。他们嘲笑他,因为他看不上他们的行动而恨他,耍弄他。――克利斯朵夫握着拳头,说如果给他看到了,他们必然得吃些苦。――奥多也得不到父母的体味。那种苦闷克利斯朵夫是晓得的;他们俩便同病相怜。狱哀纳家里想要他做个贩子,接父亲的事。他但是想做墨客,哪怕要象席勒一样逃出本乡,尝遍千辛万苦,还是要做墨客!(并且父亲的财产将来满是他的,也不是个小数量。)他红着脸说已经写过几首关于糊口的忧?的诗,但是不敢念出来,固然克利斯朵夫再三要求。最后,他终究打动得上气不接下气的吟了二三首。克利斯朵夫以为妙极了。他们相互说出心中的打算:将来,他们要写脚本,写歌曲。他们相互敬佩。除了克利斯朵夫音乐的名片,他的力量与行动的大胆也使奥多感觉了不起。克利斯朵夫可佩服奥多和温文尔雅,落落风雅,――在这个天下上统统原是相对的,――也佩服他的博学多闻,那是克利斯朵夫完整没有而非常巴望的。
狄哀纳很想反对,并不是有谁等着他,而是因为要他俄然之间决定一件事有点儿难堪:他很有规律,甚么都得事前有个筹办。但是克利斯朵夫说话的口气的确不答应人家反对,他只得由他摆布。因而两人又谈下去了。