《错姻缘》并不系新式的以风趣人物为中间,而以故事生长,情节展开为核心,在故事的生长中,自但是然使读者感到风趣诙谐或者惊心动魄。
阿巴特人不是傻子。
神庇佑你,
女仆再排闼的时候,门开了。
“你是说马策拉特先生想见我?”
父亲说:你轻渎了神明。
她望着窗户里,舞台上的西奥多拿起剑,劈碎锁,骑上马,孤身一人,去闯世仇的狄德罗家,便不由在大大的眼睛里盈满了泪水,小女人在渣滓堆里,朴拙非常地向她的神祷告:
所谓绝代才子,便如面前人。即便悄悄地收敛了光彩,穿着朴实,却仍旧由内而外,举手投足间,都可谓风华绝代。
她道了谢,几人便往神教教堂那边去了。
雨仿佛下得大了一点,蒙蒙地,更看不清前路了。
玛佩尔怔怔地看着,俄然滴下了眼泪。
林黛玉阖上小报:“爵士,你放心。不管如何样,你对我有恩,我承诺过你的,起码要为库克剧院写完下一部作品。在那之前,我都不会分开阿巴特。”
意味着神的恩赐的修女服跟着身躯的摇摆在空中飘飘零荡。
她取了恋人跌落在身侧的宝剑,对保护队长说:“请你转托拉马丁家:君子以情解仇怨,淑女以命换冥伴。”
“生时我俩分离久,身后墓穴永相守。活人的婚姻我俩无份,身后的婚姻,愿在同坟。”
掌声雷动,在场内震天的喝彩声中,看完这一出离场的黛玉,呼出一口气。
南边.......南边是妈妈的声音:“玛佩尔......玛佩尔......”
*
玛佩尔浑身湿透地藏在剧院转角杂物堆的裂缝里,茫然地抱着膝盖。
死去的恋人被葬在了一起,哀思万分的两家人,在后代的宅兆前,就着淋漓的亲人的鲜血,今后盟誓,化兵戈于财宝。。
“仇恨代代如火焰,爱情澎湃似甘霖。我情愿以爱情的甘霖,浇灭这不息的火焰。”
某内室。
《错姻缘》的创新是方方面面的。
玛佩尔的身上垂垂没有知觉了,仿佛耳朵里听到钟声一声声地敲响了。缥缈的歌声越来越近。
“安娜”这个笔名也火遍了阿巴特。
“神谛视统统,
他是最抉剔的审美者,也是最宽大的审美者。
天旋地转,阿波罗死亡。夜莺奔出来,瞥见死去的西奥多,伏在他的尸身上痛哭,母亲劝说她:“孩儿啊,一个拉马丁送了命。你违背常理的爱,本日陨落。以命消仇恨,我们今后不再仇视拉马丁。你也当,顺从亲命结婚姻。”
汪汪汪。
从角色的笑点,到故事生长带来的团体性诙谐氛围。
【剧评:一如既往的低俗――以红妹为例, 论笑剧里以其粗鄙无礼担负笑点的劣等人角色。】
阿巴特的外省人们竟然指手画脚,说我的敬爱的夜莺蜜斯是无耻的,没有教养,不知顺服男人, 暗里定情的□□女子!说<错姻缘>是一出下贱笑剧!
黛玉一口气读完了近期小报上、沙龙里,轰轰烈烈的论争□□――奥科特.马拉策特的一篇文章。
她慌不择路,不辩白东西南北地乱窜。
【剧评:男女私交之剧。】
玛佩尔回望了那对倒在地上的恋人一眼,只能再次逃脱。
玛佩尔还在痴痴地看着窗户里的演出。
克雷梦特也怔住了,他的绿眼睛里仿佛化开了薄雾,湖水清楚地倒映出了她的描述。
《谈谈“下贱笑剧”<错姻缘>》―――闻名作者、出版社主编:奥科特.马策拉特”