赛会固然不象现在上海的旗袍,北京的谈国事,为当局所制止,但是妇孺们是不准看的,读书人即所谓士子,也大略不肯赶去看。只要游手好闲的闲人,这才跑到庙前或衙门前去看热烈;我关于赛会的知识,多数是从他们的论述上得来的,并非考据家所贵重的“眼学”。但是记得有一回,(防~盗~章~节)也亲见过较盛的赛会。开首是一个孩子骑马先来,称为“塘报”;过了好久,“高照”到了,长竹竿揭起一条很长的旗,一个汗流浃背的胖大汉用两手托着;他欢畅的时候,就肯将竿头放在头顶或牙齿上,甚而至于鼻尖。其次是所谓“高跷”、“抬阁”、“马头”了;另有扮犯人的,红衣桎梏,内里也有孩子。我当时感觉这些都是驰名誉的奇迹,与闻其事的即满是大有运气的人,――大抵恋慕他们的出风头罢。我想,我为甚么不生一场沉痾,使我的母亲也好到庙里去许下一个“扮犯人”的心愿的呢?……但是我到现在终究没有和赛会产生干系过。
要到东关看五猖会去了。这是我儿时所罕逢的一件盛事,因为那会是全县中最盛的会,东关又是离我家很远的处所,出城另有六十多里水路,在那边有两座特别的庙。一是梅姑庙,就是《聊斋志异》所记,室女守节,身后成神,却篡取别人的丈夫的;现在神座上确塑着一对少年男女,眉开眼笑,殊与“礼教”有妨。其一便是五猖庙了,项目就独特。(防~盗~章~节)占有考据癖的人说:这就是五通神。但是也并无确据。神像是五个男人,也不见有甚么猖獗之状;前面列坐着五位太太,却并不“分坐”,远不及北京戏园里边界之谨慎。实在呢,这也是殊与“礼教”有妨的,――但他们既然是五猖,便也没法可想,并且天然也就“又道别论”了。
就是如许的书,我现在只记得前四句,别的都忘怀了;当时所强记的二三十行,天然也一齐忘怀在内里了。记得当时听人说,读《鉴略》比读《千字文》、《百家姓》有效很多,因为能够晓得从古到今的大抵。晓得从古到今的大抵,那当然是很好的,但是我一字也不懂。“粤自盘古”就是“粤自盘古”,读下去,记着它,“粤自盘古”呵!“生于太荒”呵!……
我常存着如许的一个但愿:这一次所见的赛会,比前一次富强些。但是成果老是一个“差未几”;也老是只留下一个记念品,就是当神像还未抬过之前,化一文钱买下的,用一点烂泥,一点色彩纸,一枝竹签和两三枝鸡毛所做的,吹起来会收回一种刺耳的声音的叫子,叫作“吹都都”的,吡吡地吹它两三天。
这所谓“书”,是指我开蒙时候所读的《鉴略》。因为我再没有第二本了。我们那边上学的年龄是多拣单数的,以是这使我记着我当时是七岁。
他说完,便站起来,走进房里去了。
赛会固然不象现在上海的旗袍,北京的谈国事,为当局所制止,但是妇孺们是不准看的,读书人即所谓士子,也大略不肯赶去看。只要游手好闲的闲人,这才跑到庙前或衙门前去看热烈;我关于赛会的知识,多数是从他们的论述上得来的,并非考据家所贵重的“眼学”。但是记得有一回,也亲见过较盛的赛会。开首是一个孩子骑马先来,称为“塘报”;过了好久,“高照”到了,长竹竿揭起一条很长的旗,一个汗流浃背的胖大汉用两手托着;他欢畅的时候,就肯将竿头放在头顶(防~盗~章~节)或牙齿上,甚而至于鼻尖。其次是所谓“高跷”、“抬阁”、“马头”了;另有扮犯人的,红衣桎梏,内里也有孩子。我当时感觉这些都是驰名誉的奇迹,与闻其事的即满是大有运气的人,――大抵恋慕他们的出风头罢。我想,我为甚么不生一场沉痾,使我的母亲也好到庙里去许下一个“扮犯人”的心愿的呢?……但是我到现在终究没有和赛会产生干系过。