“哦,那你能够得嫁给赛义德才行,”玛丽笑了起来,“毕竟,格蕾丝.凯莉也是嫁了王子今后,才有资格让爱马仕给她量身定做一款包包的呀。”
“我们会商过这个题目了,玛丽。”珍妮仓促说,她推开了拍照棚的大门――玛丽和她一起合拢了嘴,她们轻手重脚地进入到棚内,直到发明棚内没有在录影,这才放松下来。
固然对《九》的成品有很大定见,但珍妮细读过几次脚本以后,发明实在这并不是脚本的题目――因为脚本和音乐剧的台本几近没有太大的不同,能够说是原滋原味地复原了这部典范音乐剧的场景和唱段,只是做了一些需求的删减和光滑润色,题目应当是出在罗伯身上,罗伯能够把《芝加哥》超卓地翻译成电影,但不知为甚么,在《九》上他仿佛落空了这个才气,这才使得整部电影混乱惨白,观众对于剧情模恍惚糊,对于人物也没有深切印象,只要一段又一段超卓的歌舞还能勉强证明导演和演员的才气,但这个亮点也不能挽回电影本身的失利,使得它成为了年度最大的滑铁卢之一,如此豪华的阵容,竟然连奥斯卡提名仿佛都没拿到,更别说是以得奖了。
而现在的丹尼尔呢,在《迈克尔.克莱顿》的历练以后,他对于中年危急的体验是不是深了一层呢?他能够胜任孔蒂尼这个有些艰巨的角色了吗?
珍妮点了点头,“不过华纳必定不会向我们供应dc改编级那么风雅的办事了――当然,他们也不会错过这个投资的机遇。”
“版权是必定不能共享的,漫威刚花了一亿在这堂课上,我如何会再做一样的蠢事呢?”珍妮有些发笑地说,“华纳如何觉得我会承诺?――如果他们但愿的话,能够把外洋发行权交给华纳,海内的发行我们和华纳一起做。这就是我们的底线了,华纳哪怕想要再加一分钱我都不会承诺。”
“他们看起来的确还不是很能接管由我们开辟原创人物的设法。”玛丽也笑了笑,“当然啦,晓得你入股漫威今后,他们的口风也软了很多,但华纳还是想要和你共享版权,起码在项目里占有50%的话语权。”
固然,《九》的翻译难度比《芝加哥》要高出很多,人们在旁观音乐剧的时候,是能够通过男配角的内心独白和场景的窜改,为音乐剧分出章节,从而顺畅地了解剧目内容:导演在实际和回想中游走,追溯着本身的童年和畴昔,同时看望着将来的方向,他生射中的首要女性一一闪现,每一个都意味着某种特定的标记:老婆意味灵魂朋友,意味他真正的酷爱和寻求,情.妇意味了肉.体的引诱和一时的欢愉,就像是糊口中那些不良却让人镇静的小风俗,而缪斯女神意味着他的灵感来源,他的神驰和崇慕,美国记者意味了追逐他的崇拜者们,他的虚荣和俗气,童年期间的舞女是他性.欲觉醒的表现,生母则意味了他的恋母情结,以及宗教压抑、沉闷在贰心灵中投下的暗影,扮装师对于他来讲亦友亦母,代表了温情和宽恕。这七个女性构成了他的糊口,而在这些女性中周旋的过程也代表了他对于本身生命的弃取――这是一个很有深度的话题,相称的认识流,要比《芝加哥》的直线叙事更难把握。丹尼尔所主演的孔蒂尼在每一次敌手戏里都要表示出分歧的面孔,乃至仿佛是品德分裂普通的忽喜忽怒,忽而无助,忽而残暴,忽而密意,忽而傲慢,遵循珍妮对于原片的旁观体验来讲,她感觉原版本里,女演员倒是都挺超卓的,但是丹尼尔本人没撑起来,演出不让人佩服,另有罗伯的事情也没做好,这部电影没有一个贯穿的中间议题,以是能够是把丹尼尔本来就不超卓的演出,剪辑得更加没有压服力了。