あなたの中で今もずっと…〖现在也一向留在你的心中…〗
玄月二日不能上彀,因为早就去外埠了,请包涵。
隣に居なければ意味さえ渗んでゆく〖没有你在的话就没有任何意义〗
雪下得很大,纷繁扬扬,遮住了整条长街。这条平都城里最高贵的街巷。覆盖着一样厚厚的红色,看起来仿佛和浅显的长街并没有多大的辨别。
悲しみがあなた夺っても〖哀痛把你夺走了〗
すれ违う中で见た梦も〖和在错过中瞥见的梦〗
此処には无いと言って〖没有随之拜别的心〗
悲しみがあなた夺っても〖哀痛把你夺走了〗
玄月一日不能上彀,请多包涵。
もう信じる事を忘れたくなかったから〖那是因为我不想忘怀已经信赖的事〗
たとえ…终わる事の无い〖固然永无尽头的〗
追いつけなくなる事も知ってたよ〖在这变迁的季候中没法再追上你〗
此処には无いと言って〖没有随之拜别的心〗
黑执事第二季主题曲
——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
如果不看那些巍峨的门楼的话。
あの日のまま何も変わらず〖也如那天般一成稳定〗
一人きりで见た空も〖单独一人瞥见的天空〗
もう触れられない〖却再也没法触碰到〗
忘れられない日々と言えたから〖不如说这段光阴一向都在心中未曾健忘〗
嘘と思えた日々を〖只是谎话的那些日子〗
埋める言叶が见つからない〖来弥补这段过于悠远的间隔〗
あなたが泣いてる〖你冷静地抽泣着〗
失いで知った二人の明日に〖为学会落空的两人的明天〗
目を逸らす癖も含混な答复も笑えぬ嘘も〖转移视野的风俗 含混的答复和不好笑的谎话〗
此処には无いと言ってくれるなら〖这里没有随之忘怀的心的话〗
悲しみがあなた夺っても〖哀痛把你夺走了〗
思い出すよりも〖与其说回想起来〗
最浓烈的烧刀子,下去以后,从咽喉到肠胃,就像是少了一起的火焰。借着这股酒劲,他从这被扫去积雪的青石地上一跃跃到屋顶上。
たとえ…终わる事の无い〖固然永无尽头的〗
红色的长袍被北风吹得猎猎响,他只穿了两件薄弱的衣服。固然如许很冷,但是为了能喝到酒,这不算甚么。
揺るがなかったのは〖也未曾摆荡过〗
——————————————————————————————————————————————————————————————(献上几首歌,但愿大师喜好,权当凑次数吧)—————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————shiver-the gazette