首页 > 818那位掉在我家阳台上的凤大爷 > 第56章 首发
称呼的读音。
花草树木,到处是石头。
自訆。
【译文】再往南三百八十里,是座姑射山,没有花草树木,到处流水。
脑袋、虎一样的爪子,称呼是■侄,收回的声音如同婴儿哭泣,是能吃人的。
而有珠,名曰狪狪(t#ngt#ng),其鸣自詨(ji4o)。环水出焉,东流注于
【注释】1芑:通“杞”。即构杞树。2眠,装死。3螽:即螽斯,蝗虫之类的虫豸,体绿
兽。
又南三百八十里,日余峨(6)之山,其上多梓(z!)枏(n1n),其下
头。沙水从这座山发源,向南流入涔水,水中有很多鹈鹕鸟,形状像普通的
则其国多狡客。有鸟焉,其状如凫(f*)而鼠尾,善登木,其名曰絜(xi6)
又南三百里,曰姑逢之山,无草木,多金玉。有兽焉,其状如狐而有翼,
——防盗章节——
【译文】东方第二列山系之首坐山,叫做空桑山,北面邻近食水,在山
水中有很多紫色螺。
【注释】1鵹鹕:即鹈鹕鸟,也叫做伽蓝鸟、淘河鸟、塘鸟。它的体长可达二米,羽毛多是
丽。珧:小蚌。蚌是一种软体植物,贝壳长卵形,大要黑褐色或黄褐色,有环形。
上多金玉,其下多棘。有兽焉,其状如麋而鱼目,名曰妴(w1n)胡,其鸣
山下有富强的牡荆树和枸杞树。杂余水从这座山发源,向东流入黄水。山中
【译文】再往南六百里,是座曹夕山,山下到处是构树,却没有水流,
(又)东次三(经)[山]之首,曰尸胡之山,北望(xi1ng)山,其
称是軨軨,它收回的叫声便是本身称呼的读音,一呈现而天下就会产生水
树木,到处是瑶、碧一类的玉石。激水从竹山发源,然后向东南流入娶檀水,
【译文】再往南三百里,是座姑逢山,没有花草树木,有丰富的金属矿
又南五百里,曰■(zh5n)山,南临■水,东望湖泽。有兽焉,其状如
见湖泽。山中有一种野兽,形状像浅显的马,却长着羊一样的眼睛、四只角、
【译文】再往南行五百里水路,颠末三百里流沙,便到了葛山的尾端,
【译文】再往南行八百里水路,是座岐山,山中的树木大多是桃树和李
用一璧瘗()2。
现阿谁国度里就会有水土工程的劳役。
又南三百里,曰耿山,无草木,多水碧1,多大蛇。有兽焉,其状如狐
【注释】1寐鱼:又叫嘉鱼、卷口鱼,前人称为鮇鱼。这类鱼体耽误,前部亚圆筒形,后部
【注释】1水碧:就是前文所说的水玉之类,即水晶石。
泽,此中多珠蟞(bi5)鱼,其状如(胏)[肺]而(有)[四]目,六足有珠,
人吃了它的肉就不会染上瘟疫病。
大蛤和小蚌。
红色,翅大而阔,下颌底部有一大的皮郛,能伸缩,能够用来兜食鱼类植物。因为它的四趾之间有金
又南三百里,曰卢其之山,无草木,多沙石。沙水出焉,南流注于涔(c6n)
是食人。
其名曰軨軨(l0nl0n),其鸣自叫,见(xian)则天下大水。
又南五百里,曰缑(h$u)氏之山,无草木,多金玉。原水出焉,东流
一种野兽,形状与普通的猪类似而体内却有珠子,称呼是狪狪,它收回的叫
东次二(经)[山]之首,曰空桑之山,北临食水,东望沮(j&)吴,南
六千六百四十里。其神状皆兽身人面载觡(g6)1。其祠:毛用一鸡祈,婴
牛一样的尾巴,收回的声音如同狗叫,称呼是峳峳,在哪个国度呈现阿谁国