这孩子单独一人无依无靠。他的确不知如何是好,想来想去,还是决定最好是跟上去找一找他的叔父。他跑到轮船船埠,才晓得他口袋里剩下的那一点点钱不敷他到波士顿去的盘费,但是到新伦敦去是够的;以是他就买了船票到那儿去,决定靠老天保佑,让他能有编轨制过其他一段路程。现在他已经在新伦敦的街上晃来晃去,浪荡了三天三夜,靠人家的慈悲到处讨点东西吃,随便找个处所打打打盹。但是厥后他终究灰了心,勇气和但愿都完了。如果能让他从戎,谁也不比他更加感激了;如果他从戎分歧格,叫他当个鼓手行不可呢?啊,他甘心冒死地干,令人对劲,并且还感激不尽!
“祷告!”
有一天,我单独一人在营房里,正在写点东西,有一个十四五岁的、神采惨白、穿得很褴褛的孩子走出去,他规端方矩鞠了一躬,说道:
他脸上现出一种绝望的神情,很快就变得更短长,成为一种沮丧的神采。他渐渐地转过身去,仿佛是要走似的;他游移了一下,然后又转过脸来向着我,用一种使我深深打动的调子说道:
“是威克鲁那孩子,司令官。军乐队的弟兄们把他腻味透了,您想不到到了甚么境地。”
“是呀,司令官,这孩子老在祷告,弄得军乐队的弟兄们一点也得不到安宁。朝晨第一桩事,他也是干这个;中午也是干这个;夜里――唉,夜里他就像是让妖怪缠住了似的,把人家闹得鬼神不安!睡觉吗?天哪,他们的确睡不着;照一句俗话说,他翻开话匣子了,他那苦心祷告的风车一转开了头,就没有个完。他先从乐队长动手,给他祷告;跟着就找到号手头儿,又给他祷告;再今后就是高音鼓手,他乃至引着他也祷告起来了;一个一个地,全部乐队都要轮到,个个都给大大地祷告一番,并且他那种当真的模样会使你感觉他本身觉得在人间活不了多久,想着他升了天的时候如果不带一个乐队同去,就不会欢愉,以是他要给他本身遴选乐队,好让他们在天上叫他信得过,奏起国歌来奏得能配上那儿的场面。唉,司令官,往他那儿丢靴子也没有效,屋子里是黑的,并且他又不但明正大地干,老是跪在大鼓前面,以是大师一齐把靴子像一阵暴雨样地丢畴昔也没有干系,他满不在乎――还是颤悠悠地祷告,就仿佛那是人家给他喝采似的。他们大声嚷起来,‘啊,住嘴吧!’‘让我们歇一歇吧!’‘枪毙这小子!’‘啊,滚出去!’以及诸如此类的话。但是那有甚么用?的确就打搅不了他,他干脆就不睬。”停了一会儿又说,“是个乖乖的小傻子,朝晨起来就把那满地的靴子搬归去,一双一双地挑出来,把每人的一双放到原处。这些靴子丢畴昔打他已经丢得次数太多了,以是全队的靴子他十足熟谙――他闭上眼睛也能把它们一双双挑出来。”
有罪的、悲伤的人儿,可骇充满了你的心,
“您能够把我收下吧,长官?”
不要孤负那种慈爱,
“如何办?唉,天哪,他们想要请您叫他不要再唱了,司令官。”
“那又如何会‘叫人受不了’呢?”
“我顿时就给你一点东西吃吃,你饿了吧?”
在我们用饭的过程中,我看出了小威克鲁――他的全名是罗伯特・威克鲁――晓得如何利用餐巾;另有――噢,总而言之,我看出他是个很有教养的孩子,详细景象就不消说了。他另有一种朴素的率竖态度,这也使我很中意。我们谈的主如果关于他本身的事情,我毫无困难地向他问清楚了他的来源。当他谈到他发展在路易斯安那的时候,我明显对他更表怜悯,因为我在那处所住过一些时候,我对密西西比河远洋一带都很熟谙,并且喜好那带处所,分开那儿也不算太久,以是我对它的兴趣还没有开端淡下来。连他嘴里说出来的一些名字都叫我听了很痛快――正因为感觉非常痛快,以是我就用心把话题引到某些方面,使他多说出一些这类名字来:巴敦鲁日、普拉魁明、端纳桑维尔、六十哩点、邦尼开尔、大船埠、卡罗敦、轮船船埠、汽划子船埠、新奥尔良、周毕都拉街、斜堤、好孩子街、圣查理士旅店、第阜利圆场、贝壳路、庞查特伦湖;特别使我镇静的是再听到“李将号角”“那折兹号”“日蚀号”“魁德门将号角”“邓肯・堪纳号”,以及畴前一贯熟谙的其他轮船的名字,那几近就仿佛是回到了阿谁处所那么痛快,这些名字使它们所代表的事物很活泼地重新活现在我心头。简朴地说,小威克鲁的来源是如许的: