这下可没剩下几个客人了,财主一看更焦急了:“这!这!我说的不是他们啊!”
――对偶明朝林文斌六岁时游庙,和尚见他梳着三叉小辫,就说:“三叉似鼓架。”林文斌随口对答:“一秃似锣槌。”和尚又惊又气,顿时出联叫他对:“三尊大佛坐象坐虎坐莲花。”林文斌不加思考就说:“一个秃驴偷鱼偷肉偷酒菜。”母亲在一边闻声就攻讦他太不文了然。他说:“我说的是,‘一个墨客攀龙攀凤攀桂枝’。”厥后又一次,他改梳两条小辫到庙里去玩,和尚又笑他:“牛头且喜生双角。”林文斌毫不怯懦,顺口应道:“狗嘴何曾吐象牙。”
客人们一听,内心凉了一大截:“甚么叫该来的没来,莫非我们是不该来的吗?”。一半的客人坐不住了,因而他们连饭都没有吃就走了。财主一看,这么多人不辞而别内心非常焦急,又随口说道:“哎呀,不该走的倒走了!”剩下的人听了,内心非常活力“‘不该走的走了’。这么说来,我们这些该走的反而赖在这儿了?”因而,又有2/3的客人不辞而别。
好久之前,在一个村落里有一个远近闻名的财主。他从不思虑本身所说的话,为此获咎了很多人。
所谓藏词,就是将要用的词藏起来。普通来讲,那要用的是常见于熟谙的成语或语句,利用时,单将成语或语句的另一部分用在话中来代替本词。应用藏词能缔造语意含蓄、令人思考遐想、构成诙谐情味的艺术结果。如伦文叙的诗,埋没“有柴出售”四字,读者一旦发明,就会引发一种诧异、高兴的审美情感。藏词可分为藏头、藏腰、藏尾三种情势。藏去的本词在每句开首,这叫藏头。如:二三四五六七*十――缺一(衣)。藏去的本词在句子中间的叫藏腰,如:一二五六七――丢三拉四。藏去的本词在句子开端的叫藏尾,如:一二三四五六七*――少十(食)。藏词的质料常常是畴昔已有的“成句”,普通直接摘引自当代的文籍。如:一士人家贫,与友上寿,无从得酒,乃持水一瓶称觞曰:“君子之交淡如。”友回声曰:“酒徒之意不在。”对饮至席终。这是《古今谭概》里的一则故事。贫苦的读书人拿一瓶水去祝朋友的生日,他要奉告朋友:本身送的不是酒,而是“水”,因而援引了“君子之交淡如水”这句古话,“藏”去了开端的“水”;朋友明白了读书人的苦处,奉告他:没干系,人好水甜。他援引了前人的词句“酒徒之意不在酒”,隐去了“酒”字,他们都用了藏词的伎俩,他俩的话都摘取了文籍的原句,并藏去了关头词。对方通过说出那部分词语,就明白了隐去的词语。藏词是现成一句话的截取,如果不晓得原句,那就不易了解藏去的词语。以是,藏词常常要有必然文明的人之间才气应用。
庄周不想当宰相
了出嫁的春秋。乔老不想把家传的医术传给外人,因而决定招婿入赘。如何招呢?他抱负的半子是既懂医道又有学问的人。想来想去,他想出了出联应对招婿的体例。他出的上联是:珍珠双花红娘子此举公开后,虽有很多读书人前来一试,但因不懂医术药物被回绝。有一天,来了一名身穿绿棉袍的少年,彬彬有礼地上门对道:枸杞二丑绿宾郎乔老爷怕被骗被骗,就问少年这下联作何解释。少年笑答:“我叫吴杞,兄叫吴枸,兄有事在家,叫我穿绿棉衣前来。兄长的医术和文才胜我十倍。”乔老先生听后,心中大喜,当即决定招吴氏兄弟入赘。这副春联传开后,都啧啧歌颂,说它不但对仗工致,并且符合有情事理。朋友,你能说出它是应用甚么修辞伎俩撰成的吗?(二)畴前有其中药店东人,膝下有一女,貌美聪明。为了给女儿挑选一名才调出众的男人结良缘,他决定用中药名作上联,哪个对出下联,就把女儿相许。上联是:“玉叶金花一条根”很多求婚者望联兴叹,一筹莫展。俄然来了一名漂亮少年,挥笔对出“冬虫夏草九重皮”。店东一看此青年才貌出众,因而又出了一上联:“水莲花半枝莲见花照水莲”,那青年顿时对出下联:“珍珠母一粒珠玉碗捧珍珠”。店东非常欢畅,随即又撰一上联:“白头翁牵牛耕熟