听他这么一叫,洗碗间的女工都哈哈大笑起来,把他的话淹没在笑声中。他愣了。
女婢正切火腿。她放下刀冲保尔表示,穿过餐厅,走向洗碗间的门。保尔和妈妈都紧跟着。妈妈低声叮嘱:“保夫鲁卡,卖力别丢人!”她用忧愁的目光送走了儿子,便归去了。
“六点? ”保尔问,“七点吧?”
“我该如何办?都怪这该死的神甫……可我何必又去撒烟末呢?谢廖沙鼓动我,他说:‘来吧,我们给暴虐的家伙撒一撮!’撒啦。谢廖沙一点事儿都没有,我却被辞退了!”
凌晨的太阳正从锯木厂房后冉冉升起。很快,保尔的家便闪现出来,近在天涯,就在列辛斯基家前面。
四个男生都压住嗓门答复道:“神甫,我们不会抽烟。”神甫顿时脸涨得通红。
保尔与神甫早是朋友。有次他和列夫丘柯夫打斗,神甫不准他归去,说:“饿他一顿。”有个教员怕他在空课堂里拆台,把他带进高年级课堂里。保尔坐到前面的凳子上面。
“你如何变成木头人了?站着一动不动?”
阿尔焦姆推开空杯子,对保尔说:
男孩见甚么都已弄妥,茶炉烧开了,便两手一插,从咬紧的牙缝里往外挤唾沫,狠天狠地似的白了保尔一眼说:
“你别吼,别恐吓我,谨慎自讨苦吃。明天我七点来,要打我不会怕你。想试吗?我作陪!”对方朝开水锅退了一步,瞧着狠狠的保尔,没推测碰上如许一个硬钉子,倒有些茫然失措。
母亲想要提示他甚么,可他已明白了。透过窗户,他瞥见 阿尔焦姆哥哥广大的后背。
“过几天累坏了,就不会这么干了,”卢莎不觉得然,“一开端都如许……”
“那明天就开端。”老板转头叮咛耳旁的一个站柜台的女婢:“齐娜,带这小伙子去洗碗间,让弗罗霞派活儿,让他顶格利什卡。”
另有个红头发的男孩,乱糟糟的头发,在两个大茶炉间繁忙着。他仿佛比保尔要大。
母亲已在院里忙着生炊,看到儿子返来忙问:“如何样?”
“你们给我坐下。”神甫朝女生挥了挥手。
回到家,他又叫妈妈来黉舍,求神甫准予他回校再读书。今后今后保尔便恨透了神甫。切当讲是又怕又恨。他向来难以忍耐别人对他的丁点儿欺侮,更忘不了神甫残暴的体罚。他把仇恨压在内心并不作响。
“节前到我家补考过的,都站起来!”
保尔很难为情,便转过脸问那男孩:“我现在该做甚么?”男孩只是嘻皮笑容地答复:“问你大婶吧,她会一五一十地奉告你的。我是临时工。”说完便朝厨房跑去。
校长叶夫列姆·瓦西里耶维奇从办公室的窗口探出头来。他降落的嗓门吓得保尔打了个暗斗。“让柯察金顿时到我这边来。”因而保尔忐忑不安地朝办公室走去。
厥后他又遭到了瓦西里神甫的轻视和欺侮,常常抓住点鸡毛蒜皮的小事就被撵出去,持续几礼拜站墙角,今后不再被发问。因而在重生节前,他才去补考。恰是此次,他才在神甫家的厨房里,把烟末撒进了做重生节蛋糕用的面粉里。固然没有被发明,但神甫还是当即便猜准了是谁干的。
“如何,阿尔焦姆返来了?”贰内心很不平静。
“这大婶看上去挺和蔼。”他喑暗想,便壮了壮胆量问弗罗霞:“大婶,我现在干甚么呢?”