……奥库涅夫摇铃摇得惊天动地,因而连那些最爱高谈阔论的人也从速杜口不言了。
塔莉娅瞥见奥库涅夫:“快看!明天的奥库涅夫头脚亮光得像把才擦好的钢茶壶!”
“看,他来了。”安娜道。
保尔把信放在一边,浅笑道:
傍晚,他返来了,这时房间里满地是翻开的报纸,床下的一大堆书也被弄了出来,有的就堆在桌上。保尔正坐在床头读着几封他在枕头下找到的中心委员会比来的唆使信。
“开端我还统统顺利,统统的前提都具有,团龄够,有党证,出身、经历更没的说,不料在政治口试上我碰了钉子。
家里人都睡了,潘克拉托夫还在跟保尔聊着这四个月来产生的事。
保尔走时杜霞叮嘱他:
“客岁夏季,扎尔基、杜巴瓦和米哈伊拉去了哈尔科夫,他们没去别处,而是去了共产主义大学。扎尔基和杜巴瓦进了预科,米哈伊拉上一年级,我们共十五小我插手测验。我也一时髦起报了名。我感觉本身需求充分充分,谁知我被测验委员会抛在沙岸上,停顿了。”
最后,保尔奉告了大师他和图夫塔的说话,一群年青人忿忿不高山叫唤起来。奥莉加狠狠地瞪了阿谁小老头儿一眼,向书记办公室走去。
“同道,我想规复团籍,然后回铁路工厂。请您让下边的同道措置一下。”
保尔皱起眉头:
奥库涅夫从衣袋里取出一条外边包着报纸的咸鱼,又从另一个口袋里取出两块面包。他推开桌上的文件,空出处所,然后翻开报纸包捏住鱼脑袋在桌上拍打起来。
“火伴们别急。等候会儿托卡列夫一到我们就开会。”
潘克拉托夫一家在等保尔返来吃午餐,但直到夜里也没见到他的身影。因为奥库涅夫把他带回本身的住处――一间在苏维埃大楼里他独用的屋子。他把统统能吃的东西都拿出来接待保尔,还拿出一堆报纸和两本厚厚的共青团区委会集会记录,放在保尔面前的桌子上。
“有些人喜好把接收新团员的事情弄得纷繁庞大。茨韦塔耶夫就是一个。”
“奥莉加你来吗?”
“哎,你有甚么事倒是说呀?”
“这可不是甚么奥妙文件。看,那张做灯罩用的才是吧?纸边都被烤焦了,瞥见了吗?”
保尔坐在他劈面,细心察看这位阿基姆的交班人。
“你把这个给图夫塔同道,他会办好统统的。”
在一片附和声中,奥库涅夫宣布:
团省委书记坐在大办公桌后边,他穿了件竖领蓝衬衫,侧面有排纽扣。他瞟了一眼保尔,持续埋头写东西。
“请保尔・柯察金同道发言。”
“测验委员会的一个同道把我问倒了。他问我这么个题目:‘请您谈谈对哲学的熟谙。’你也晓得我对哲学一窍不通。可我猛地想起我们那边曾有个念过中学的装卸工,他是流浪汉,当装卸工是图新奇。有一回他跟我们说,天晓得那是甚么期间,有群希腊学者,自发得满肚子学问,那人称作哲学家。此中有小我,我记不清名字了,仿佛是尼杰奥根。他一辈子待在木桶里,另有其他怪弊端……那群人里他最有本领,能用四十八种体例证明黑就是白,白就是黑。总之他们满是吹牛大王。我想起那中门生说的故事,心想这个委员筹算从右翼进犯我。他正一脸奸刁地盯着我呢。好,我张口就说:‘哲学就是说大话,吹牛皮。同道们,我对这类乌七八糟的东西没涓滴兴趣。党史才是我最情愿学的。’他们又刨根问底地问我这些观点是打哪儿来的。我就把那中门生的故事添枝加叶地说了一遍。成果他们全部放声大笑起来。我火了:‘如何,你们拿我高兴吗?’说完我掀起帽子就回家了。