“梅柳”句是写初春正月的花木。同是梅花柳树,同属初春正月,在北方是雪里寻梅,遥看柳色,残冬未消;而江南已经梅花缤纷,柳叶翩翩,春意盎然,正如墨客在同年正月作的《大酺》中所描述的:“梅花落处疑残雪,柳叶开时任好风。”以是这句说梅柳度过江来,江南就美满是花发木荣的春季了。
接下来五六两句,纯用“比”体。两句中无一字不在说蝉,也无一字不在说本身。“露重”“风多”比方环境的压力,“飞难进”比方政治上的不对劲,“响易沉”比方谈吐上的受压抑。蝉如此,我也如此,物我在这里打成一片,融混而不成分了。咏物诗写到如此境地,才算是“依托遥深”。
墨客在写这首诗时,因为豪情充分,功力深至,故虽在将近结束之时,还是力不足劲。第七句再接再厉,仍用比体。秋蝉高居树上,餐风饮露,有谁信赖它不食人间炊火呢?这句墨客自喻高洁的品性,不为时人所体味,相反地还被诬告入狱,“无人信高洁”之语,也是对坐赃的分辩。但是正如战国时楚屈原《离骚》中所说:“世浑浊而不分兮,好蔽美而妒忌”。在如许的环境下,有那一个来替墨客雪冤呢?“卿须怜我我怜卿”,只要蝉能为我而高唱,也只要我能为蝉而长吟。末句用问句的体例,蝉与墨客又浑然一体了。