“谁见过有这么大脾气的!”
褶皱重重的猩红窗幔挡住了我右边的视野,左边是扇敞亮的玻璃窗,十一月份灰沉沉的白日使它们变成了我的樊篱,但同时又没把我和它完整隔分开来。翻书的间隙中,我不时地远眺一下这个夏季午后的气象。远处,只见云雾覆盖,白茫茫一片。近处,映入视线的是湿漉漉的草地微风雨摧折后的树丛。阵阵持续的凄厉劲风,把连日的雨横扫而过。
“甚么,甚么?”他叫了起来,“她竟敢对我说出如许的话,伊丽莎和乔治娜,你们闻声了吗?莫非我不该去奉告妈妈么?不过,我得先要……”
每张画都在讲着一个故事,固然我的了解力和观赏力还不敷,经常感觉它们奥秘不成预知,但我仍然感觉它们老是非常成心机,就像蓓茜偶然候在夏季的夜晚所讲的故事那样,不过那得需求她表情好的时候。当时她会把熨衣板搬到育儿室的壁炉中间,让我们在四周坐好,她一边熨平里德太太的挑花绉边,把她的睡帽边烫出折线来,一边让我们聚精会神地聆听一段段爱情和历险的故事,这些都来自陈腐的神话和太古的官方传奇,或者(厥后我发明)来自《帕美拉》和《英兰伯爵享利》。这时候,我感到很欢愉,起码是得意其乐。我所担忧的只是别人来打搅,但它却总来得很快。早餐室的门一下便被翻开了。
“刚才你敢无礼地顶妈妈的嘴,这是给你的经验,”他说道,“更何况你鬼鬼祟祟地躲在帘子前面,再加上方才两分钟之前你竟以那种神情的目光看我,你这只老鼠!”
我弄不明白在那块冷僻苦楚的坟场上究竟覆盖着一种甚么氛围,那儿有刻了字的墓碑,一扇大门,两棵树,遮住了视野的褴褛的墙。
“你应当说:‘您有甚么事,里德少爷?’”对方答道,“我要你到这儿来。”说着就在一把扶手椅上坐下,打了个手势表示我走畴昔站在他的面前。
“蓓茜说我做了甚么啦?”我问道。
“把书拿过来。”
我本来就不但愿,到很远的处所去漫步,更何况下午又这么阴冷。因为我有些担忧,如果天气太晚了我才回到家,我的手和脚不但冷得短长,保母蓓茜还会怒斥我,我必定会表情不好。再因为我的身材很衰弱,比里德家的伊丽莎、约翰和乔治娜差得太多了。
“你躲在帘子前面干甚么?”他问道。