“没有,先生。”
我再次堕入了深思。我几近不晓得黉舍是甚么模样的,只是听到贝茜偶尔提及,在阿谁处所,年青的女孩们都带着足枷,背上背着改正脊椎的背板,行动举止必须高雅,守端方。约翰?里德就一点儿都不喜好黉舍,他还老是唾骂黉舍的教员。不过他对黉舍的感受不敷以判定黉舍的吵嘴。即便贝茜的说法是真的(她是在来盖茨黑德府之前,从她前一个仆人家年青的蜜斯那边听到的),但是她还说过在黉舍里能够学到一些技术,以是我还是很神驰去那边的。她曾经声情并茂地提及那些上过学的蜜斯做的手工,画的风景和花草;她们能够唱出多么动听的歌曲,弹出多么美好的钢琴曲;她们能编织钱包,能翻译法语书。这统统都让我心潮彭湃,我也好想学会这些本领,再和她们比试一下。再则,如果我能够去上学,那就意味着我能够分开盖茨黑德府,我的糊口将完整窜改,进入一种新的环境就比如一次远行。
“你是病了,我想是刚才在红屋子内里哭得太短长了,不过很快就会好起来的,放心吧。”
但前面的路是那么悠远,山野是那么萧瑟。
我深切地晓得对于大人们来讲贫苦是可骇的,对于孩子就更是如此了。孩子们不会体味那些依托本身的双手勤奋斗争的人是多么让人敬佩,他们只晓得“穷”这个字眼所代表的含义。穷,就是衣衫褴褛、食品匮乏、没有充足的木料取暖,贫民们的行动也多是卤莽和卑贱的,归正统统不好的词语都是“穷”这个字的衍生词。而对我来讲,贫苦与出错就是一回事。
贝茜走进了隔壁用人们的寝室。我闻声她说:“萨拉,你明天陪我一起睡在儿童房吧,我不敢和阿谁不幸的孩子一起过夜了,说不定她熬不过明天早晨。真奇特,她竟然会昏畴昔。真不晓得她瞥见了甚么,里德太太的心也太狠了点儿。”
到第二天中午的时候,我穿好衣服起床,身上披着一块浴巾,坐在儿童房的壁炉中间。我的身材非常衰弱,仿佛顿时就要垮掉了。但是这不是最让我痛苦的,我最大的痛苦藏在我的内心深处,难以言表,乃至于我节制不住本身的泪水,听凭它们簌簌地掉下来。刚擦掉一滴,别的一滴就顺着脸颊滑了下来。不过,我想我还是该当欢畅的,因为里德一家人都不在,他们坐车跟着里德太太出门了。阿博特也在别的一个房间里做针线活。贝茜则在忙着清算孩子们散落各处的玩具,将抽屉清算好,在此期间她还不时地同我说一两句罕见的体贴的话。对于已经风俗了整天挨打受骂、风俗了即便尽力做事情也得不到表扬的我来讲,面前真可谓安宁的天国了。但是此时的我已经被折磨得心力交瘁,就连这类来之不易的安宁也不能安抚受伤的我了,任何好玩的、风趣的事情都很难让我的脸上重现笑容。
天父啊,你带着祝贺与承诺,
“这又不是我的屋子,先生。阿博特说过,我的职位还不如这里的女佣呢。”
“你想喝点儿甚么,或者能吃点儿东西吗?”
此时的贝茜已经将家务都做好了,她洗了手,翻开抽屉。那边面放着很多用剩下的标致的碎布,她要给乔治亚娜的娃娃缝制一顶小帽子。她一边哼着歌,一边做着缝纫的事情:
贝茜说我环境很好。
“哦,我想是因为不能跟其他蜜斯一起坐马车去兜风才哭的。”贝茜插嘴说。
五分钟以后,我弄清楚了刚才的苍茫与不解。本来我躺在本身的床上,而那道可骇的红光实在就是儿童房中炉火的光。此时已经是深夜了,桌子上还点着蜡烛,贝茜端着脸盆站在床尾,一名慈爱的老先生坐在我床头边的椅子上,俯身看着我。