淮真发笑,“确切有很多事情,重新至尾我都感觉不公,但错的并不是我,躲开不就好了?我天然如许,并不太会表达本身的情感。但我只想奉告你我没那么脆弱,乃至比你设想的要更固执,更没有在忍耐任何事情。”
“是个悲惨的故事,唐人街的长辈每天都警告家里的女儿。”
淮真思考了两秒,忍不住笑起来。但是笑得很艰苦,因为胸口结健结实压着个光|裸健壮身躯。
(心机学家:Ther|apist。强|奸犯:the r|apist.)
他接着说,“Sorry for my useless.” (对我的无能报歉
(对不起我忘了你是我的易碎品先生)
“是,我仍跟你走了。.”
“I’m just worried about you.”
“然后呢?”
“If not, I’d rather be a rapist.”
“宝贝我不是心机学家。”
(是很奇特)
“Naturally, yes.”
他点头说,yes I did.
她在他耳边抱怨道:“Do you know I’m enduring you?”
淮真想了想,说,“你看,我乃至都没问过你我们两终究会走到那里,就毫不踌躇跟你来了,这看起来像会悔怨了吗?我很谨慎,但也不会回绝偶尔冒险上路。外人能够不解,但谁在乎呢,这是我本身的挑选的人生。”
他说,For me,it’s like you can endure everthing. For you, everything is fine, everthing is Ok.
他接着说,“以及,请奉告我你从那里学会P|ornographic这么庞大的词汇的。”
“For what?”淮真不睬解。
“……”
“What made you change your mind?”
“Anytime let me know if you feel regret.”(如果你悔怨,请务必奉告我
(你晓得我在忍耐/接受你吗?)
淮真有点难以置信,“Babe you are so p|ornographic.”
“I really like your voice, I swear.”她又弥补申明,“PLEASE LET ME KNOW HOW YOU FEEL LIKE. You asked me to. Now I feel being r|aped, by your p|ornographic throat.”
(明天早晨真的该死的浪漫
(甚么让你窜改主张的?)
“I’m not innocent, and you’re not a fucking Honkey. ”淮真不解,“I’m not fragile, what’s wrong with you?”
“Then I heard a story. A fucking Honkey ra|ped a poor, innocent Chinese girl, abandoned her.”