“你问产生了甚么事?”一个海盗低声嘟囔着,“鬼才晓得究竟产生了甚么事!”
“你是说―统统都完了吗?”我问。
“那我就本身喝上一口,吉姆,”他说,“我需求提提神,唉,费事事还多着呢!提及费事事,吉姆,我倒想问问你:你晓得利夫西大夫为甚么把那张舆图给我吗?”
他们一分开,船上的厨子就立即把烟斗从嘴里拿出来。
“就是这些吗?”我问。
他一瘸一拐地走到插在柴堆上的火把中间,重新把他的烟斗点着。
“吉姆,既然你已经来了,”他说,“我们就聊聊内心话。你晓得,我一贯很喜好你,你是个脑筋灵光的小伙子,就跟我年青漂亮的时候一模一样。我一向但愿你能插手我们这一伙,找到财宝算你的一份,包管你一辈子吃穿不愁。现在你终究来了,我的好孩子。斯莫利特船长是一个真正的、优良的帆海家,我一向是如许说的,但是他太墨守陈规了,他管得太严。他常说‘失职尽责’,这句话的确有事理。但是你竟然一小我逃脱了,撇下你们受伤的船长。利夫西大夫骂你是个‘没知己的小地痞’,恨你恨得牙痒痒。你本身内心也应当清楚,你是不能再回到那边去了,因为他们不欢迎你。除非你自主流派,做个光杆司令,不然就得插手我西尔弗这一伙了,你别无挑选。”
“完了,完整完了,老天做证!”他说,“船不见了,脑袋也保不住了,就是这么一回事。那天我向海湾一看,发明我们的船不见了,吉姆・霍金斯,固然我不是个等闲伏输的人,但我也立即晓得这下全完了。至于那群只晓得喝酒的家伙,信赖我,他们筹议不出甚么高超的战略,我会想尽体例把你从他们的手里救下来。但是你看,吉姆―你可不能恩将仇报―你绝对不能对不起我老约翰。”
“好吧。”我说,“我不是个傻瓜,还不至于不晓得该如何挑选。但是我不在乎,随便你们如何措置。自从熟谙你们这帮人今后,我亲眼目睹了很多次灭亡。不过,我有几件事要对你们讲。”我说,情感开端越来越冲动,“起首,你们现在的处境很糟糕,船不见了,财宝也找不到,人也失落了,你们所面对的统统都糟糕透顶。如果你们想晓得是谁干的―好吧,奉告你们,是我!是我在发明陆地的那天早晨躲在苹果桶里偷听到你―高个儿约翰,另有你的火伴狄克・约翰逊,另有现在正躺在海底的汉兹的说话,你们觉得神不知鬼不觉,只一会儿工夫,我就把你们所说的每一句话都陈述给了船长。至于‘伊斯帕尼奥拉’号,也是我堵截了锚索,把你们留在船上的人杀死,把船开到了你们谁都找不到的处所。实际上,应当是我来嘲笑你们,而不是你们来嘲笑我,这件事我一开端就占了绝对的上风。在我眼中,你们并不比一只令人讨厌的苍蝇更可骇,杀了我或者是放了我,随你们的便。只是现在,我要提一句:假定你们把我放了,那么将来你们因当过海盗遭到审判时,我将尽我所能救你们的命。好了,现在该轮到你们做出挑选了,是再杀一个,还是把我放了。杀了我对你们并没有任何好处,而放了我,则能够留下一个证人,让你们将来免受绞刑。”
他到酒桶旁倒了些白兰地。
“好吧,”我说,胆量垂垂大了起来,“如果让我做出挑选,那么我想我有权晓得究竟产生了甚么事,我的朋友们去哪儿了?你们为甚么在这里?”
“汤姆说得有理。”一小我说。