欧安达·昆哈塔·菲戈伊拉·马丘姆比,对话记录,103:0:1969:4:13:111
“我读过,”米罗说。
金姆的狂怒终究让他找回了声音。“你听到艾拉刚才说的话了吗?”他问。
人类在箭身边坐下,和他分享这个光荣的位置。箭显得并不在乎。“逝者言说人,”人类说,“你会带虫后到我们这里来吗?”
“你们没有石头或者金属的东西,”她说。“但是你们的屋子是用木头做的,另有你们的弓和箭也是。”
这时人类衰弱地伸出一只手,碰了碰言说人的脸。他吸了一口气,深深地。然后说,“你看到了,言说人?只要能爬过反对我们到群星中去的这堵墙壁,我情愿去死。”
“这话是甚么意义?你真是最后的言说人?”米罗明显以为这是最荒诞不过的胡想。“并且我猜你还真有一队虫族在天上,你环抱着路西塔尼亚的飞船上面,以是你能够把它们带下来然后——”
说到这里他们达到了猪族的空位。
“我们没有因果干系的证据——”
“我想你刚说过我们把猪族当植物对待!”欧安达说。
他今后仰起他的头颅,唱起了一支无词的旋律,这是米罗听到过的最哀痛的声音。
米罗望向欧安达。
安德笑了。“这就是你们为甚么没法从他们那边学到任何东西的启事。因为你把他们视为植物。”
而欧安达体贴的则是完整分歧的甚么东西。他们现在对他展露的自我已经够多了;现在他能够让她查问他了。他坐直了身子,头今后仰,望向上方的树叶中,伸展着的枝条,履行光合感化的浅绿色证了然各个天下上的演变无可制止的殊途同归。这就是统统艾拉的佯谬的中间点:这个天下上的演变过程明显相称合适异生学家在大百天下统统处所看到的同一形式,可有的处所这个形式被突破了,崩溃了。猪族就是少数几种从崩溃中幸存的物种之一。解旋症是甚么,猪族是如何适应它的?
啊,安德想。对于她来讲保持连合的表象并不像对他而言那么首要。
“不要——让任何这些——”
“谁晓得呢?我的直觉以为人类的将来处于伤害中,但食叶者的不是。食叶者想要的仅仅是让人类失利,而不是让本身胜利。”
欧安达在迟疑,法度谨慎,她的冷酷不止是惊骇,也带着敌意。她不信赖他。
他们相互看看。“我们没见过,”米罗说。
“那么你就是教给阿谁间谍如何拜候母亲的文件的人。”
“是的,我们是的,”米罗说。
人类站在猪族当中,对本身的身材比了个手势,就像说它是个软弱有力的东西。“怕我们!”
“但我们奉告他们了啊。”
“我不能承诺这类事,”安德说。“我的职业就是把本相奉告人们。”
“你们有很多我需求的东西,”言说人说者说。
“我不晓得他们的惊骇表示是甚么样,”言说人说。“我一点都不体味这些人。”
人类走向那棵倒下的大树,开端在它大要比划,悄悄地唱着歌。树皮在他的手上面垂垂裂开;裂缝沿着树干高低延长,直到树皮完整裂成两半。
“他们当然这么以为,”他说。“他们从未想过根者奉告你们的能够是真的。”
“但是遵循我的定义——”她开口欲辩。
“我也不,”米罗说。“我把这事交给你了——你在这儿半个小时里引发的颤动比我来这儿这几年里看到的还多。”