首页 > 山海经1 > 第15章 中山经(1)

我的书架

【原文】

【注释】

又北五十二里,曰合谷之山,是多薝棘。

①县:同“悬”。②锐:上小下大,这里指三角形尖角。

【译文】

【注释】

再向东十五里,是渠猪山,山上有富强的竹子。渠猪水从这座山发源,然后向南流入黄河。水中有很多豪鱼,长得像普通的鲔鱼,但长着红嘴巴和带羽毛的红尾巴,人吃了它的肉就能治愈白癣病。

再向北四十里,是霍山,这里到处是富强的构树。山中有一种野兽,长得像普通的野猫,却长着白尾巴,脖子上有鬃毛,叫作朏朏,人豢养它便能够消弭忧愁。

又北四十里,曰霍山,其木多榖。有兽焉,其状如狸①,而白尾有鬣,名曰朏朏,养之能够已忧。

又东七十里,曰泰威之山。此中有谷,曰枭谷,此中多铁。

①飞鱼:与上文所述飞鱼的形状分歧,当为同名异物。②兵:指兵器的锋刃,引申为战乱。

【译文】

【原文】

【译文】

凡济山之首,自辉诸之山至于蔓渠之山,凡九山,一千六百七十里,其神皆人面而鸟身。祠用毛,用一吉玉,投而不糈。

①芒草:又称莽草,也可单称为芒,一种有毒性的草,与另一种近似于茅草的芒草是同名异物。能够芒草长得高大如树,以是这里称它为树木,实在是草。

【译文】

又向东七十里,是脱扈山。山中有一种草,长得像葵菜的叶子而开红花,结的是带荚的果实,果实的荚像棕树的果荚,叫作植楮,能够用它治愈精力烦闷症,而服食它就能令人不做恶梦。

【注释】

①癙:忧病。②眯:梦魇。梦魇就是人在睡梦中遇见可骇的事而嗟叹、惊叫。

【原文】

【译文】

①密都:隐蔽通俗的都邑。②驾鸟:野鹅。③禹父:指大禹的父亲鲧。相传禹是夏朝的建国国王。④仆累:即蜗牛。⑤藁本:也叫抚芎、西芎,一种香草,根茎含挥发油,可作药用。

凡薄山之首,自甘枣之山至于鼓镫之山,凡十五山,六千六百七十里。历儿,冢也,其祠礼:毛,太牢之具;县①以吉玉。其他十三山者,毛用一羊,县婴用桑封,瘗而不糈。桑封者,藻玉也,方其下而锐②其上,而中穿之加金。

【原文】

再向东十五里,是橿谷山,山中有丰富的铜。

①癣:皮肤传染真菌后引发的一种疾病。

又北三十里,曰牛首之山。有草焉,名曰鬼草,其叶如葵而赤茎,其秀①如禾,服之不忧。劳水出焉,而西流注于潏水,是多飞鱼,其状如鲋鱼,食之已痔衕。

又东二十里,曰金星之山,多天婴,其状如龙骨①,能够已痤②。

【注释】

【译文】

【原文】

【译文】

①龙骨:据前人讲,在山岩河岸的土穴中常有死龙的骨,而发展在这类处所的植物就叫龙骨。②痤:即痤疮,一种皮肤病。

又西三百里,曰鲜山,多金玉,无草木,鲜水出焉,而北流注于伊水。此中多鸣蛇,其状如蛇而四翼,其音如磬,见则其邑大旱。

又西南二百里,曰发视之山,其上多金玉,其下多砥砺。即鱼之水出焉,而西流注于伊水。

又西百二十里,曰葌山。葌水出焉,而北流注于伊水,其上多金玉,其下多青、雄黄。有木焉,其状如棠而赤叶,名曰芒草①,能够毒鱼。

【原文】

【译文】

①茜:茜草,一种多年生攀登草本植物,根是黄红色,可做染料。举:即榉柳,落叶乔木,发展得又快又高大,木料坚固,用处很广。

又西三百里,曰豪山,其上多金玉而无草木。

推荐阅读: 面人儿精     精灵养成系统     鬼手天医:金牌刁妃太嚣张     恶魔校草:小呆萌,好美味!     这个天师假正经     火影之最牛影帝     废土上的神     重生之以武入道     我是盘古神     宝葫芦传奇     我的微信连天庭     女神的逍遥公子    
sitemap