沅水(山)出象郡镡城西,(入)[又]东注江,入下隽西,合洞庭中。
【译文】
【原文】
钜燕在东北陬。
【原文】
【原文】
【原文】
潦水发源于卫皋东面,向东南注入渤海,入海处位于潦阳。
琅邪台位于渤海中间,在琅邪山的东面。琅邪台的北面有座山。有人以为琅邪山在海中间。
始鸠在海中,韩雁南。
琅邪台在渤海间,琅邪之东。其北有山。一曰在海间。
海内东北陬以南者。
【译文】
从岷山中流出三条江水,起首是长江从汶山流出,再者北江从曼山流出,另有南江从高山流出。高山坐落在成都的西面。三条江水终究注入大海,入海处在长州的南面。
郁水出象郡,而西南注南海,入须陵东南。
漳水出山阳东,东注渤海,入章武南。
济水从共山南面的东丘发源,流过钜鹿泽,终究注入渤海,入海处在齐地琅槐的东北面。
济水出共山南东丘,绝钜鹿泽,注渤海,入齐琅槐东北。
虖沱水出晋阳城南,而西至阳曲北,而东注渤海,入(越)章武北。
虖沱水从晋阳城南发源,然后向西流到阳曲的北面,再向东流入渤海,入海处在章武的北面。
【译文】
淮水从余山发源,余山坐落在朝阳的东面,义乡的西面。淮水终究注入大海,入海处在淮浦的北面。
温水出崆峒山,在临汾南,入河,华阳北。
郁水从象郡发源,然后向西南流入南海,入海处在须陵的东南面。
【原文】
都州在海中。一曰郁州。
【译文】
【原文】
【原文】
赣水从聂都东面的山中发源,向东北流入长江,入江处在彭泽的西面。
濛水出汉阳西,入江,聂阳西。
渭水从鸟鼠同穴山发源,向东流入黄河,入河处在华阴的北面。
【译文】
【原文】
肄水出临晋西南,而东南注海,入番禺西。潢水出桂阳西北山,东南注肄水,入敦浦西。
【译文】
【原文】
洛水出[上]洛西山,东北注河,入成皋之西。汾之出上窳北,而西南注河,入皮氏南。
岷三江:首大江出汶山,北江出曼山,南江出高山。高山在(城)[成]都西,入海,在长州南。
西方胡人的白玉山国在大夏国的东面,苍梧国在白玉山国的西南面,都在流沙的西面,昆仑山的东南面。昆仑山位于西方胡人地点地的西面。总的位置都在西北方。
汉水从鲋鱼山发源,帝颛顼葬在鲋鱼山的南面,帝颛顼的九个嫔妃葬在鲋鱼山的北面,有四条巨蛇戍卫着它。
【原文】
【原文】
庐江出三天子都,入江,彭泽西。一曰天子鄣。
【译文】
【译文】
【原文】
【译文】
【译文】
庐江也从三天子都山发源,注入长江,入江处在彭泽的西面。一种说法以为在天子鄣。
潦水出皋东,东南注渤,入潦阳。
西胡白玉山在大夏东,苍梧在白玉山西南,皆在流沙西,昆仑虚东南。昆仑山在西胡西。皆在西北。
【译文】
①鼓:这里是动词,即鼓起、抖擞。另解为像伐鼓一样敲打。
颍水从少室山发源,少室山坐落在雍氏的南面,颍水终究在西鄢的北边注入淮水。一种说法以为在缑氏注入淮水。
【译文】
【译文】
【译文】
在流沙以外的国度,有大夏国、竖沙国、居繇国、月支国。
【原文】
【原文】
肄水从临晋西南边流出,然后向东南流入大海,入海处在番禺的西面。潢水发源于桂阳西北的山脉,向东南注入肄水,最后在敦浦以西入海。