“我但愿你不要活力,我是偶然中说漏出去的。”
“我想跟你探听一下环境,如果你情愿的话就奉告我。我晓得你曾经也是塞西莉亚的状师,对吗?”
“我到甚么处所去找他呢?”
金妮俄然觉悟过来。
“没有受过如许的欺侮,”夏洛克接过她的话说,“那天早晨你听到欺诈这个词今后,为甚么急于想偷听书房里的说话?”
“不晓得。”
“不,”他答复说,“我并不感到吃惊。这段时候我一向在思疑这件事。”
“你对她有甚么观点?”华生眼睛斜睨着他。
“我不是……对彼得,我连一根毫毛都没碰过,”她说,“上帝作证。我能够奉告你,我没有……没有……”
“甚么能够性?”
“好吧,”夏洛克最后说,“但愿你明天上午过得镇静,我信赖你跟我讲的都是实话。如果你说的是大话,那你的环境就会很糟。”
塞西莉亚的葬礼定于十一点停止,这是一次令人伤感的典礼。统统的人都参加了。
“往下说。”华生带着猎奇的口气说。
“你以为是她欺诈了塞西莉亚?”
“如何来证明这一点呢?”
“你指的是哪位证人?”华生吃惊地问道。
“把每笔钱加起来总数起码达到两百万英镑。”
……
“没干系,没干系。”马尔福一头雾水。
“你的直觉是如何说的?女人的直觉老是很准。”
“华生,那天早晨你走了今后,有能够是彼得本人把遗书毁了――不管那是一封信还是电子邮件。”
“你确切脆弱,克里斯,”金妮毫不让步地说,“我比你大好几岁――哦!我并不在乎夏洛克晓得我的春秋。”
“我敬爱的,”他说,“我们得顿时行动。对证人主动反击,需求时恐吓她一下,如许事情定会水落石出。”
赫敏分开后,夏洛克又拿起了风衣。
夏洛克也列席了葬礼。葬礼一结束他就拉住华生的手臂,他看上去非常严厉,华生惊骇昨晚不慎说漏嘴的事传到他的耳中。但很快就发明,夏洛克内心想的美满是别的一件事。
华生和马尔福都奇特地看着他。夏洛克指了指本身的耳朵。华生便明白他又失聪了,他仓猝代替夏洛克说。“他想说打搅你了。我们这就告别。”
“还没找到尼克吗?”她问道。
“当然不成能是克里斯,”华生反对说,“我们都很清楚。”
“就这些。”华生复述结束。
“感谢,没有了,”夏洛克站起家说,“打……打了。”
“不要太冲动,”夏洛克心平气和地说,“不要假装了,仿佛我冤枉了你。欺诈之道你是非常精通的,是不是?”
“欺诈讹诈。”状师如有所思地说。
“趁便说一下,”华生局促不安地说,“我要向你坦白,因为忽视我把那枚戒指的事漏了出去。”
“我想这不太能够,”华生说得非常迟缓,“但――也有能够。他或许窜改了设法。”
饭后,当他们坐到客堂里时,金妮直截了本地向夏洛克策动打击了。
……
夏洛克笑了起来。
“他这小我脾气很脆弱,”克里斯对峙说,“但毫不是一个险恶的人。”
“啊!”夏洛克叫了起来,“我的听力!现在就谈谈你对赫敏的观点。有两百万英镑,你以为她还会持续在这里事情吗。当然她有能够是用别人的名字把钱存入银行,但我还是信赖她说的是实话。剩下的能够性就是马尔福或――克里斯。”
“又要出去?”华生问道。
“既然如此,我想向你探听些环境,”夏洛克说,“只要你才气向我们供应所欺诈的款项的数额。”