“夏洛克,”他说,“他们在伦敦拘留了一小我,名叫布莱克,他们以为这小我就是那天早晨向我问路的陌生人,他们叫我顿时去伦敦辨认一下。”
“甚么戒指?”
他们一到家就发明赫敏已经在等了。进屋时,赫敏正坐在沙发上。
夏洛克笑了起来。
“感谢,没有了,”夏洛克站起家说,“打……打了。”
“不是欺诈就是……”
马尔福非常用心肠聆听着。
夏洛克一向盯着她的脸,仿佛在考查她是否说了实话。
走到内里时,华生说:“刚才你又失聪了。不过你之前失聪时并没有说错过词……”
接着他们会商了尼克的事。
“金额是多少?”夏洛克问。
“我但愿你不要活力,我是偶然中说漏出去的。”
“就是甚么?”华生让他把话说完。
“这是不成能的,”华生最后说,“克里斯不成无能出这类事。”
“你的直觉是如何说的?女人的直觉老是很准。”
“谁能讲得清呢?我承认我也很丢脸出他是个欺诈犯,但另有一个能够性你没有考虑到。”
“是的,她确切很感兴趣。我一说出口,大师就七嘴八舌地群情开了,大家提出了本身的观点。”
“你在喷泉里找到的那枚戒指。”
“我想这不太能够,”华生说得非常迟缓,“但――也有能够。他或许窜改了设法。”
“她的话是可托的。很较着――除非她是一个超卓的演员――她还觉得是彼得被欺诈。”
看着夏洛克无辜的神采。金妮像是泄了气的气球,一下子就瘫了下来。
“有一点我很清楚:我对我所找到的答案……不感到对劲。”
“我但愿你能信赖我。”
“过后,”夏洛克暖和地说,“他又规复了本来脸孔――普通、驯良。但如果有需求的话,他还会再次行动。”
华生惶恐得几近说不出话来。
“啊!是的。”夏洛克大笑起来。
“我本来能够跟一名斑斓的女探险家结婚的。”克里斯低声说,眼睛看着天花板。
“就这些。”华生复述结束。
华生重视到,状师的眼神里透暴露一刹时的惊骇,但顿时就规复了平静。
金妮俄然觉悟过来。
“我们假定凶手是一个普浅显通的、不会想到去行刺的人。有某种险恶的东西深深地埋藏在内心,向来未透暴露来,或许一辈子也不会表示出来――如果是那样的话,他会面子地走完人生过程,遭到世人的崇拜。但我们假定产生了某些事,他不测埠发明了某个奥妙――他的第一个反应就是把它讲出来――尽到一个诚笃人的任务。接着他的邪念就开端闪现出来,这是发财的好机遇――一大笔钱。这仅仅是个开端,随后想获得钱的欲望越来越激烈。他必须获得更多的钱――越来越多的钱!他被脚下已开辟的金矿所沉醉,变得越来越贪婪,被贪婪征服了。对一个男人,你如何欺诈他都行――但对一个女人,你就不能逼得太短长,因为女人的内心有一种说实话的激烈欲望。有多少丈夫一辈子蒙骗本身的老婆,最后带着奥妙安然归天!有多少蒙骗丈夫的老婆在跟丈夫吵架时却说出实话,从而毁了本身的平生!她们被逼得太短长,在危急时候,她们不顾安危而最后堕入绝境,为图一时的极大满足而把究竟透暴露来。我举的这个例子跟本案类似――被逼得太短长。我们所说的那小我正面对着本相败露的伤害。他在绝望中挣扎,随时筹办采纳统统手腕,因为本相的败露就意味着平生的毁灭。就如许――他行动了!”