首页 > 搜神记1 > 第23章 搜神记卷十一(2)

我的书架

周畅性仁慈,少至孝,独与母居。每出入,母欲呼之,常自啮其手,畅即觉手痛而至。治中处置未之信。候畅在田,使母啮手,而畅即归。元初二年,为河南尹,时夏大旱,久祷无应。畅收葬洛阳城旁客死骸骨万余,为立公墓,应时澍雨。

盛彦,字翁子,广陵人。他母亲王氏,因病双眼失明,盛彦亲身服侍她。母亲想吃东西,盛彦一订婚自喂她。他母亲病的时候了好久,表情烦躁,乃至对婢女也多有吵架。婢女仇恨她,传闻盛彦临时外出,就拿金龟子的幼虫烧了给她吃。盛彦的母亲吃了,感觉味道还好,但是思疑是怪东西,悄悄藏了一点留给盛彦看。盛彦瞥见虫子,抱着母亲痛哭,哭得死去活来。他母亲的眼睛一下子就复了然,今后病也病愈了。

【译文】

衡农,字剽卿,东平人也。少孤,事继母至孝。常宿于他舍,值雷风,频梦虎啮其足,农呼妻相出于庭,叩首三下。屋突但是坏,压死者三十余人,唯农伉俪获免。

【译文】

①蛴螬:金龟子的幼虫。

东海孝妇

本地白叟传说,这个孝妇名叫周青。周青死时,车上插着十丈长的竹竿,竹竿吊颈挂着五色幡旗。她当众立下誓愿,说:“我周青如果有罪,我的血会顺着竹竿流下来,甘心被杀;我周青如果死得冤枉,血会顺着竹竿倒流上去。”行刑后,她的血呈青黄色,沿着旗竿倒流至顶端,又顺着旗杆流下来。

王裒,字伟元,是城阳郡营陵县人。他父亲王仪,被晋文帝殛毙。王裒在父亲的墓旁结庐,为父亲守孝,迟早常到坟场膜拜,他扶着柏树哀思号哭,眼泪洒在树上,柏树是以枯萎了。王裒的母亲生性惊骇雷声,母亲身后,每当打雷的时候,他就到她墓前说:“王裒在这里。”

周畅的脾气仁爱慈悲,年青时极其孝敬,单独和母亲居住,每次出门,母亲想叫他,凡是只用咬一下她本身的手,周畅感遭到手痛,就会顿时返来。郡治中的处置不信赖这事,等周畅去田间干活的时候,让他母亲咬手,而周畅真的顿时就返来了。汉安帝元初二年,周畅任河南尹,那年夏天大旱,人们祷告了好久始终没有应验。周畅把洛阳城旁一万多流民的死尸骨骨收起来安葬了,给他们制作了公墓,天上随即降下了暴雨。

②侩:旧时买卖的中间人。

刘殷居丧

【译文】

郑弘升任临淮郡太守。郡里有个平头老百姓叫做徐宪,他在家守丧致哀时,有只白鸠到他家门边筑巢。郑弘保举徐宪为孝廉,朝廷称他为“白鸠郎”。

王祥字休征,琅邪人,性至孝。早丧亲,继母朱氏不慈,数谮之,由是失爱于父,每使打扫牛下。父母有疾,衣不解带。母常欲生鱼,时天寒,冰冻,祥解衣将剖冰求之,冰忽自解,双鲤跃出,持之而归。母又思黄雀炙,复有黄雀数十,入其幙,复以供母。乡里赞叹,觉得孝感而至。

盛彦字翁子,广陵人。母王氏,因疾失明,彦躬自侍养,母食,必自哺之。母疾既久,至于婢使数见捶挞。婢仇恨,闻彦暂行,取蛴螬①炙饴②之。母食,觉得美,然疑是异物,密藏以示彦。彦见之,抱母恸哭,绝而复苏。母目豁然即开,于此遂愈。

①雒阳:即洛阳。

【译文】

①釜:古炊具。

王祥剖冰孝母

【译文】

汉时,东海孝妇养姑甚谨,姑曰:“妇养我发愤,我已老,何惜余年,久累幼年。”遂自缢死。其女告官云:“妇杀我母。”官收系之,拷掠毒治。孝妇不堪痛苦,自诬服之。时于公为狱吏,曰:“此妇养姑十余年,以孝闻彻,必不杀也。”太守不听。于公争不得理,抱其狱词哭于府而去。自后郡中枯旱,三年不雨。后太守至,于公曰:“孝妇不当死,前太守枉杀之,咎当在此。”太守立即身祭孝妇冢,因表其墓。天立雨,岁大熟。

推荐阅读: 穷尽上苍     闪婚之我的惹火甜妻     一路青云     重回七零:老公大人,你被捕了     帝女风华:狼王的小娇妻     地府本纪     诸天仙临     我的无限翅膀     爹,快跑,你是炮灰[快穿]     风动护花铃     尸凶     我被打脸的那些年[快穿]    
sitemap