晋惠帝元丰年间,吴郡娄县人怀瑶家里,俄然闻声识下有模糊约约的狗叫声。顺着狗叫声去检察,发明发声的地上有一个小孔,有蚯蚓的洞窟那样大。怀瑶用木棍刺进小孔,插进地下好几尺,感受内里有东西,因而挖开来看。获得小狗雌雄各一只,眼睛还没有展开,形体比平常的小狗要大些。喂给它东西它就吃,摆布邻居都来围观。丰年纪大的人说:“这狗叫犀犬,获得它会使家里敷裕昌隆,最好把它豢养起来。”因为小狗眼睛还没有展开,怀瑶又把它们放回洞窟中,用石磨盖好。过了一天,翻开石磨一看,到处都找不见洞窟,不晓得它们去了那里。怀瑶家多年也没有甚么祸福。
吴诸葛恪为丹阳太守,尝出猎,两山之间,有物如小儿,伸手欲惹人。恪令伸之,乃引去故地。去故地,即死。既而参佐问其故,觉得神明。恪曰:“此事在《白泽图》内,曰:‘两山之间,其精如小儿,见人,则伸手欲惹人,名曰傒囊。引去故地,则死。’无谓神明而异之,诸君偶未见耳。”
①磨砻(lóng):磨石。
王莽建国四年,池阳有小人景,长一尺余,或乘车,或步行,筹划万物,大小各自相称,三日乃止。莽甚恶之。自后盗贼日甚,莽竟被杀。《管子》曰:“涸泽数百岁,谷之不徙,水之不断者,生‘庆忌’。‘庆忌’者,其状若人,其长四寸,衣黄衣,冠黄冠,戴黄盖,乘小马,好奔驰,以其名呼之,可使千里外一日反报。”然池阳之景①者,或庆忌也乎?又曰:“涸小水精生蚳。蚳者,一头而两身,其状若蛇,长八尺,以其名呼之,可使取鱼鳖。”
③兼爱之兽:一种兽,吃了让人不会妒忌。
季桓子挖井,获得一个土缶一样的东西,那边面有只羊,他就派人去问孔子,说:“我挖井获得一只狗,为甚么呢?”孔子说:“按照我传闻的,那应当是只羊。我传闻,树木、石头中的精怪,叫做夔、魍魉;水中的精怪,是龙、罔象;泥土中的精怪,叫做贲羊。”《夏鼎志》记录说:“罔象,长得像三岁的小孩,红眼睛,黑皮肤,大耳朵,长臂膀,红脚爪。用绳索把它捆住便能够吃了它。”王子说:“木精是游光,金精叫腐败。”
【注释】
大腰①无雄,细腰无雌;无雄外接,无雌外育。三化之虫②,先孕后交;兼爱之兽③,自为雌雄;寄生因夫高木,女萝托乎茯苓;木株于土,萍植于水;鸟排虚而飞,兽跖实而走;虫土闭而蛰,鱼渊潜而处。本乎天者亲上,本乎地者亲下,本乎时者亲旁:各从其类也。千岁之雉,入海为蜃;百年之雀,入海为蛤;千岁龟鼋,能与人语;千岁之狐,起为美女;千岁之蛇,断而复续;百年之鼠,而能相卜:数之至也。春分之日,鹰变成鸠;秋分之日,鸠变成鹰:时之化也。故腐草之为萤也,朽苇之为蛬也,稻之为虫也,麦之为胡蝶也;羽翼生焉,眼目成焉,心智在焉:此自无知化为有知而气易也。
季桓子穿井,获如土缶,此中有羊焉。使问之仲尼,曰:“吾穿井而获狗,何耶?”仲尼曰:“以丘所闻,羊也。丘闻之:木石之怪,夔①、魍魉②,水中之怪龙、罔象③,土中之怪曰贲羊④。”《夏鼎志》曰:“罔象如三岁儿,赤目,玄色,大耳,长臂,赤爪。索缚,则可得食。”王子曰:“木精为游光,金精为腐败也。”
天有金、木、水、火、土五行元气,万物由此窜改产生。木气纯洁产生仁爱,火气纯洁产生礼节,金气纯洁产生公理,水气纯洁产生聪明,土气纯洁就产生诚笃。五种元气都纯洁,贤人般的品德就具有了。木气浑浊产生衰弱,火气浑浊产生淫秽,金气浑浊产生残暴,水气浑浊产生贪欲,土气浑浊产生固执。五种元气都浑浊,就成为下贱之人。