另一方面,丹沃斐.古耶过了几天也上克利斯朵夫的小客店去拜候他。古耶瞥见他住得这么坏,一点不表惊奇,倒很亲热的说:
克利斯朵夫欢愉极了。他感觉对方非常体贴,便至心的伸谢。那天古耶完整变了一小我,和他第一晚见到的大不不异。跟克利斯朵夫伶仃相对的时候,他一点没有傲慢的态度,脾气挺好,怯生生的,一心想学些东西。唯有当着别人,他才会立即规复那种居高临下的神情与卤莽的口气。别的,他的求知欲也老是有个实际的目标。凡是与现下的时髦无关的东西,他一概不产生兴趣。面前,他想把比来收到而没法判定的一本乐谱收罗克利斯朵夫的定见:因为他的确不大能读谱。
不久,克利斯朵夫又发觉这些大量的音乐实在内容只要一点儿。在统统的音乐会中他都看到一样的作家,听到一样的曲子。丰富的节目老是在一个圈子里打转。贝多芬之前的差未几绝无独一,瓦格纳今后的也差未几绝无独一。便是在贝多芬与瓦格纳之间,又有多少的空缺!仿佛音乐就只限于几个闻名的作家。德国五六名,法国三四名,自从法俄联盟以来又加上半打莫斯科的曲子。――当代的法国作家,毫无。意大利名家,毫无。十七十八世纪的德国巨擘,毫无。当代的德国音乐,也毫无,只撤除理查德.施特劳斯一个,因为他比别人灵巧,每年必然到巴黎来亲身批示一次,拿出他的新作品。至于比利时音乐,捷克音乐,更绝对没有了。但最可怪的是:连当代的法国音乐也绝无独一。――但是大师都用着奥秘的口气谈着法国的当代音乐,仿佛是震惊天下的东西。克利斯朵夫只但愿有机遇听一听;他毫无成见,抱着极大
“我想,请你听音乐你必然感觉欢畅罢;我到处都有入场券,能够带你一起去。”
2《豪杰的平生》是理查德.施特劳斯的交响诗。
最后几天,统统都很好。克利斯朵夫能有操琴的机遇欢愉极了;高恩也相称识相,让他安温馨静的得意其乐。他本身也的确明白到一种兴趣。这是一种奇特的,但是我们每小我都能察看到的征象:他既非音乐家,亦非艺术家,并且是个最枯索,最无诗意,没有甚么深切的豪情的人,却对于这些本身莫名片妙的音乐感到稠密的兴趣,感觉此中有股诱人的力量。不幸他没法寂静。克利斯朵夫操琴的时候,他非大声说话不成。他象音乐会里冒充风雅的听众一样,用各种夸大的辞句来加按语,或是胡说八道的攻讦一阵。因而克利斯朵夫忿忿的敲着钢琴,说如许他是弹不下去的。高恩勉强教本身不要出声,但那竟不由他作主:一忽儿他又嘻笑,□□,吹啸,鼓掌,哼着,唱着,临摹各种乐器的声响。比及一曲结束,要不把他荒唐的观点奉告给克利斯朵夫听,他会胀破肚子的。
他那小我是个古怪的异化品:有日耳曼式的多情,有巴黎人的轻浮,也有他喜好自吹自捧的本性。他一忽儿酸溜溜的下些断语,一忽儿不伦不类来一个比较,一忽儿说出粗暴的,淫猥的,不健全的,荒诞绝伦的废话。在赞美贝多芬的时候,他竟看到作品中有猥亵的成分,有□□的肉感。明显是愁闷的思惟,他觉得有浮华的辞藻。《升c小调四重奏》,对于他是威武而敬爱的作品。《第九交响曲》中那章高贵巨大的柔板,使他想起羞人答答的小天使。听到《第五交响曲》最后的三个音符,他就喊:“不能出来!内里有人!”他非常叹1赏《豪杰的平生》里的战役描述,因为他在此中认出有汽车2的呼呼声。他会到处找出些老练而不雅的形象来描述乐曲,教人奇特他如何会爱好音乐。但是他的确爱好;对于某些段落,他用最荒唐最好笑的体例去体味,同时也真的会流眼泪。但他刚受了瓦格纳的某一幕歌剧的打动,会立即在钢琴上弹一段奥芬巴赫临摹奔马的音乐;或是在《欢乐颂》以后顿时哼一节咖啡店音乐会中的谰言。那可使克利斯朵夫气得直嚷3了。――但最糟的还不是在高恩如许混闹的时候,而是当他要说些深切的奥妙的话向克利斯朵夫夸耀的时候,以哈密尔顿而非西尔伐.高恩的脸孔呈现的时候。在那种景象之下,克利斯朵夫便对他瞋目而视,用刻毒的挖苦的话伤害哈密尔顿:钢琴夜会常常闹得不欢而散。但是第二天,高恩已经忘了;克利斯朵夫也悔怨本身不该那么卤莽而仍旧返来。