餐厅人满为患。在坐有某位御用大状师[50]偕夫人,某位当局官员及其太太,斯特里克兰太太的姐姐和姐夫麦克安德鲁上校,另有某位国集会员的老婆。恰是这位议员发明他在国会有事不能来,我才得以叨陪末座。这些客人的身份都很高贵。几位密斯见惯了大场面,以是并没有盛装打扮,并且她们向来养尊处优,也犯不着去媚谄谁。几位先生则显得持严峻雅。归正他们全都摆出志对劲满、傲视自雄的气度。
厥后我终究见到了查尔斯・斯特里克兰,但当时的场归并不答应我跟他深谈,以是只是平常地打了个照面。那天凌晨,斯特里克兰太太派人送信来,说她筹办在当晚创办宴席,恰好有个客人临时变卦。她让我去弥补空缺。她写道: