【译文】再往北一百里,是座罴差山,没有花草树木,却有很多小个头的野马。

又北百里,曰罴(p0)差之山,无草木,多马1。

【译文】再往北一百八十里,是座浑夕山,山上没有花草树木,盛产铜和玉石。嚻水从这座山发源,然后向西北流入大海。这里有一种长着一个头两个身子的蛇,称呼是肥遗,在哪个国度呈现阿谁国度就会产生大水灾。

又北百八十里,曰浑夕之山,无草木,多铜玉。嚻(xi1o)水出焉,而西北流注于海。有蛇一首两身,名曰肥遗,见(xi4n)则其国大旱。

北次二(经)[山]之首,在河之东,其首枕汾,其名曰管涔(c6n)之山。其上无木而多草,其下多玉。汾水出焉,而西流注于河。

【译文】再往北一百七十里,是座隄山,有很多小个头的野马。山中有一种野兽,形状像普通的豹子而脑袋上有斑纹,称呼是狕。隄水从这座山发源,然后向东流入泰泽,水中有很多龙和龟。71

又北三百八十里,曰诸余之山,其上多铜玉,其下多松柏。诸余之水出焉,而东流注于旄(m2o)水。

【译文】再往北四百里,是座尔是山,没有花草树木,也没有水。

【注释】1暍:中暑,受暴热。

又北百七十里,曰隄(t0)山,多马。有兽焉,其状如豹而文首,名曰狕(y1o)。隄水出焉,而东流注于泰泽,此中多龙龟1。

——防盗章节防盗章节防盗章节防盗章节防盗章节防盗章节——

【译文】再往北三百八十里,是座狂山,没有花草树木。这座狂山,夏季和夏天都有雪。狂水从这座山发源,然后向西流入浮水,水中有很多良好玉石。

【注释】1狍鸮:传说中的一种怪兽,非常贪婪,不但吃人,并且在吃不完时,还要把人身的各个部位咬碎。

又北四百里,曰尔是之山,无草木,无水。

【译文】再往北五十里,是座北单山,山上没有花草树木,却发展着富强的野葱和野韭菜。

又北三百五十里,曰白沙山,广员三百里,尽沙也,无草木鸟兽。鲔(w7i)水出于其上,潜于其下,是多白玉。

凡北山(经)之首,自单狐之山至于隄山,凡二十五山,五千四百九十里,其神皆人面蛇身。其祠之:毛用一雄鸡彘()瘗(),吉玉用一珪,瘗而不糈(x))。其山北人,皆生食不火之物。

推荐阅读: 汉阙     穿越到未来做考古学家     亿万萌妻:hello,傲娇总裁     婚情告急:总裁请别撩     攻婚掠爱:冷情总裁太凶猛     华娱之梦     穿越成渣女     重生之超级神婿     平民神探     倘若流年负情深     我有特殊的外语技能[综]     超级游联    
sitemap