【注释】1椐:椐树,也就是灵寿木,树干上多长着肿节,前人常用来制做拐杖。2橐驼:就是骆驼,身上有肉鞍,长于在戈壁中行走,晓得水泉地点的处所,背负千斤重物而日行三百里。3寓:即蝙蝠之类的小飞禽。4御兵:即辟兵。兵在这里是指各种兵器的锋刃。辟兵就是兵器的尖锋利刃不能伤及身子。

又北二百里,曰带山,其上多玉,其下多青碧。有兽焉,其状如马,一角有错1,其名曰■(hu1n)疏,能够辟火。有鸟焉,其状如乌,五采而赤文,名曰鵸(y9)■(y*),是自为牝()牡(m(),食之不疽(j&)。彭水出焉,而西流注于芘湖之水,此中多儵(y$u)鱼,其状如鸡而赤毛,三尾六足四(首)目,其音如鹊,食之能够已忧。

山海经卷三

【译文】再往北三百五十里,是座涿光山。嚻水从这座山发源,然后向西流入黄河。水中发展着很多鳛鳛鱼,形状像普通的喜鹊却长有十只翅膀,鳞甲全长在羽翅的尖端,收回的声音与喜鹊的鸣叫类似,人豢养它能够辟火,吃了它的肉就能治好人的黄疸病。山上到处是松树和柏树,而山下到处是棕树和橿树,山中的野兽以羚羊居多,禽鸟以蕃鸟居多。

【注释】1■:即鳝鱼。俗称黄鳝,体形如蛇,又长又圆又光滑,肉味鲜美。2梧:支吾,也作“支吾”,用含糊的言语敷衍。3疣:皮肤上的赘生物,俗称瘊子。

【注释】1蕃:不详何鸟。也有以为能够是猫头鹰之类的鸟。

又北四百里,曰谯明之山。谯水出焉,西流注于河。此中多何罗之鱼,一首而十身,其音如吠(f6i)犬,食之已痈。有兽焉,其状如貆(hu2n)而赤毫1,其音如(榴榴),[■■(ch#u)ch#u]2,名曰孟槐,能够御凶。是山也,无草木,多青、雄黄。

又北四百里,至于虢山之尾,其上多玉而无石。鱼水出焉,西流注于河,此中多文贝。

【译文】往西南三百六十里,是座崦嵫山,山上发展着富强的丹树,叶子像构树叶,结出的果实像瓜大小,红色的花萼却带着玄色的斑纹,人吃了它便能够治愈黄疸病,还能够辟火。山南面有很多乌龟,而山北阴面到处是玉石。苕水从这座山发源,然后向西流入大海,水中有很多磨石。山中有一种野兽,形状是马的身子而鸟的翅膀,人的面孔而蛇的尾巴,是很喜好把人抱着举起的,称呼是孰湖。山中另有一种禽鸟,形状像普通的猫头鹰而长着人的面孔,蜼一样的身子却拖着一条狗尾巴,它收回的叫声就是本身的名字,在哪个处所呈现那边就会有大水灾。

北山(经)之首,曰单狐之山,多机木1,其上多华草2。漨(f5ng)水出焉,而西流注于泑(y#u)水,此中多(芘)[茈(z!)]石、文石3。

【注释】1鸟鼠同穴山:据前人讲,这座山上有一种叫做■的鸟,长得像燕子,而羽毛是黄色的;又有一种叫做鼵的鼠,和普通的家鼠类似,但尾巴较短。它们穿地几尺深,鼠在洞窟里住,鸟在洞窟外住,战役相处。2鳣鱼:一种形体较大的鱼,大的有2、三丈长,嘴长在颔下,身材上面有甲,无鳞,肉是黄色的。3铫:即吊子,一种有把柄有流嘴的小型烹器。

【译文】再往北四百里,便到了虢山的尾端,山上到处是美玉而没有石头。鱼水从这里发源,向西流入黄河,水中有很多斑纹斑斓的贝。

【注释】1崦嵫之山:即崦嵫山,神话传说是太阳落入的处所,山下有蒙水,水中有虞渊。2符:“柎”的假借字。柎:花萼。3砥砺:两种磨刀用的石头。细磨刀石叫砥,粗磨刀石叫砺,后普通合起来泛指磨石。4蜼:传说中的一种猴子,似猕猴之类。

推荐阅读: 禁区猎人     掠爱成瘾:傅少的小娇妻(又名:情深意动:傅少宠入骨)     丹武至尊1     全员恶人参上!     忠犬王爷,渔家嫡妃初养成     亿万首席:老公,太闷骚     先生,你领带松了     高考:开局召唤上古神兽,惊呆众人     夫妻之间     仙帝要辞职     你好,爱情公寓     七色佛珠    
sitemap