首页 > 818那位掉在我家阳台上的凤大爷 > 第61章 首发
酿造的醴(l!)酒。这里泛指美酒。3干儛:当代在停止祭奠活动时跳的一种跳舞。干,即盾牌,是
【注释】1芍药:多年生草本植物,初夏着花,与牡丹花类似,可供抚玩,而根茎能够入药。
【译文】再往东五百里,是座槐山,山谷里有丰富的金和锡。
人说是质料成色比玉差一点的玉石。
中次五(经)[山]薄山之首,曰苟(床)[林]之山,无草木,多怪石。
而激发的疾病。
头。余水从良余山北麓流出,然后向北流入黄河;乳水从良余山南麓流出,
【注释】1衣:用作动词,穿的意义。这里是包裹的意义。
【译文】再往东三百里,是座县■山,没有花草树木,到处是色采斑斓
此中多璇(xu2n)玉3。
树木,到处是奇形怪状的石头。
——防盗章节防盗章节防盗章节防盗章节——
神:在毛物顶用一只红色鸡献祭,祀神不消米,用彩色帛把鸡包裹起来。
然后向北流入黄河,水中有很多璇玉。
显应的大山,祭奠首山山神用稻米、整只玄色外相的猪、牛、羊、美酒;手
又东二十里,曰阳虚之山,多金,临于玄扈之水。
又北十里,曰超山,其阴多苍玉,其阳有井1,冬有水而夏竭。
冬1。
路过一千六百七十里。诸山山神的形貌都是人的面孔而兽的身子。祭奠山
其草多薯(sh()■(y))蕙1,多寇脱2。黄酸之水出焉,而北流注于河,
能够作药用;二是天门冬,也叫天冬草,多年生攀附草本植物,地下有簇生纺锤形肉质块根,能够作
东北五百里,曰条谷之山,其木多槐桐,其草多芍(sh2o)药、■(m6n)
持盾牌起舞,摆上鼓并敲击应和;祀神的玉器用一块玉璧。尸水,是上通到
鸡作祭品供鄙人面,杀一只母羊,献上血。祀神的玉器要用吉玉,并用彩色
天的,要用肥壮的牲口作祭品献祭;用一只黑狗作祭品供在上面,用一只母
【译文】再往东十里,是座历山,这里的树大多是槐树,山南面多出产
是有省文的。马肠:即上文所说的怪兽马腹,人面虎身,叫声如婴儿哭,吃人。
【译文】再往东南十里,是座蛊尾山,盛产粗磨石、黄铜。龙余水从这
间,夹着一条洛水。
艽,一种可作药用的草。
【译文】再往东十里,是座尸山,到处是苍玉,这里的野兽以麖居多。
物顶用猪、牛、羊齐备的三牲作祭品,祀神的玉器要用吉玉。首山,是神灵
而东南流注于洛。
【译文】再往东五百里,是座朝歌山,山谷里多出产良好垩土。
泉,夏季有水而到夏天就干枯了。
璧。尸水,合天也,肥牲祠之;用一黑犬于上,用一雌鸡于下,刉(j9)一
【注释】1赤鷩:即鷩雉,也叫锦鸡,像野鸡而小一些,冠子羽毛都很美,五色素净。和上
【注释】1柞:柞树,也叫蒙子树、凿刺树、冬青,常绿灌木,初秋着花,雌雄异株,花小,
文所说的赤鷩同属野鸡的种类,形状大同小异,故称呼上也常常混合。
【译文】再往东五百里,是座成侯山,山上是富强的櫄树,这里的草以
【译文】再往西三百里,是座牡山,山上到处是色采斑斓的标致石头,
【注释】1井:井是野生开挖的,泉是天然构成的,而本书记叙的山之统统皆为天然事物,
又东北二十里,曰升山,其木多(穀)[榖(g^u)]、柞(zu^)、棘,