明显,我们相互都没有体味对方的意义。
“我大胆要问的是,这类自在的含义。”
“现在,您得让我把我要对您说的话讲完。我体味您,阿罗纳克斯先生。您,乃至您的火伴,恐怕不该如此抱怨将您跟我的运气联络在一起的偶尔机遇。在我最喜好的科学册本中,您将会发明您出版的那本关于海底天下的著作。我常常浏览这本书。您的著作包含了陆地上科学所能触及的统统。不过,您并不是甚么都懂,也没有亲眼目睹统统。以是,让我奉告您吧,传授先生,您不会悔怨在我潜艇上度过一些光阴的。您将会去那奇妙王国遨游,诧异或惊诧有能够会成为您平常的精力状况。那不竭闪现在您面前的风景会令您百看不厌。下一次周游海底天下――说不定是最后一次,有谁能晓得呢――时,我会在曾经周游过多次的海底重新瞥见我曾经研讨过的统统,您也将成为我科学研讨的合作火伴。从这一天开端,您将糊口在一个极新的环境里,您将见到未曾有人――因为我和我的火伴们已经解除在外――看到过的东西。多亏了我,我们这颗星球将会向您揭露它本身最后的奥妙。”
我带有几分惊奇地看了看尼摩艇长,开口说道:
“是的,先生。”这位陌生人答道。
我俄然发明在他的这些话里蕴涵着一种被禁止住的气愤。但是,面对这连续串的诘问,我有一个来由充分的答复。因而,我就说了出来:
“阿罗纳克斯先生,您敢必定那艘摈除舰追逐和炮击的不是一艘潜水艇,而只是一只海怪?”
“但是,你们必须满足于这点自在!”