于连已经答复了他的沉着、傲岸的态度。他向神甫称谢,但说话空洞,没有任何详细的承诺。“这是能够的吗?”他暗想到,“莫非我真是被拿破仑放逐到我们山区里的一个大贵族的私生子吗?”这个观点,他越想越感觉并非不成能,“我对我的父亲的仇恨便是种证据……我将不再是一个怪物了。”
我甚么都能够宽恕,但是毫不能宽恕这类因为您有钱而引诱您的做法。看吧,不幸的女儿,这就是事情的本相。我严明地向您声明,我毫不答应您同这小我结婚。我包管每年给他一万法郎的进款,只要他走得远远的,分开法国,最好去美洲。看看这封信吧,这是我探察他的秘闻所获得的复书。这个无耻之徒逼得我亲身写信给德・瑞纳夫人。如果您的来信触及到这小我,哪怕只要一行,我也不肯意看。巴黎和您都令我讨厌。我要求您对即将产生的事绝对保守奥妙。下定决计回绝了这小我吧,如许做,您能够重新获得父亲。
一个礼拜天的凌晨,他到了维里埃。他走进一家兵器店,店东人对他新交的好运大大恭维了一番。这件事已是处所上最大的消息了。
于连费了好大的劲儿,才让他明白他要买两把手枪。店东人应他的要求,又替他装上了枪弹。
我毫不思疑您在得知我的处境日趋充盈完竣这个动静时的欢乐表情。附上五百法郎,请您悄悄地,不必说出我的姓名,分给那些像我畴前一样贫苦不幸的人。我信赖您必然会像当年帮忙我一样地帮忙他们。
“德・瑞纳夫人的信在那里?”于连冷冷地问道。