①述而不作:述,传述。作,缔造。
7.9 子食于有丧者之侧,何尝饱也。
孔子说:“如果繁华符合于道便能够去寻求,固然是给人执鞭的劣等差事,我也情愿去做。如果繁华分歧于道就不必去寻求,那就还是按我的爱好去做事。”
【注释】
【评析】
【注释】
①舍之则藏:舍,舍弃,不消。藏,埋没。
孔子
② :这里是帮忙的意义。
【译文】
卫国国君辄即位后,其父与其争夺王位,这件事刚好与伯夷、叔齐两兄弟相互让位构成光鲜对比。这里,孔子赞美伯夷、叔齐,而对卫出公父子违背品级名分极其不满。孔子对这两件事赐与评价的标准就是符分歧适礼。
【注释】
【译文】
【评析】
孔子说:“再给我几年时候,到五十岁学习《易》,我便能够没有大的错误了。”
孔子说:“只要志愿拿着十余干肉为礼来见我的人,我向来没有不给他教诲的。”
孔子说:“(很多人)对品德不去涵养,学问不去讲究,听到义不能去做,有了不善的事不能改正,这些都是我所忧愁的事情。”
【注释】
②曲肱:肱,音gōng,胳膊,由肩至肘的部位。曲肱,即弯着胳膊。
7.1 子曰:“述而不作①,信而好古,窃②比于我老彭③。”
【原文】
【原文】
【译文】
①富:指升官发财。
这一章中孔子所说的这段话,表白了他诲人不倦的精力,也反应了他“有教无类”的教诲思惟。畴昔有人说,既然要交十束干肉作学费,那必然是中等以上的人家之后辈才有退学的能够,贫困人家天然是交不出十束干肉来的,以是孔子的“有教无类”只逗留在口头上,在社会实际中底子不成能推行。用这类推论否定孔子的“有教无类”的教诲思惟,过于抱负化和老练。在任何社会里,要做到完整完整的有教无类,恐怕都有相称难度,这要归之于社会经济的生长程度。
①徙:音xǐ,迁徙。此处指靠近义、做到义。
7.,5 子曰:“甚矣吾衰也!久矣吾不复梦见周公①。”
7.11 子谓颜渊曰:“用之则行,舍之则藏①,惟我与尔有是夫②!”子路曰:“子行全军③,则谁与④?”子曰:“暴虎⑤冯河⑥,死而无悔者,吾不与也。必也临事而惧⑦。好谋而成者也。”
孔子说:“我朽迈得很短长了,我好久没有梦见周公了。”
【译文】
【注释】
【评析】
②申申:衣冠整齐。
【译文】
7.10 子因而日哭,则不歌。
【原文】
③隅:音yǔ,角落。
孔子在本章提出不与“暴虎冯河,死而无悔”的人在一起去统帅军队。因为在他看来,这类人固然视死如归,但有勇无谋,是不能成绩大事的。“勇”是孔子品德范围中的一个德目,但勇不是蛮干,而是“临事而惧,好谋而成”的人,这类人智勇兼有,合适“勇”的规定。
【注释】
③执鞭之士:当代为天子、诸侯和官员出入时手执皮鞭开路的人。意义指职位低下的职事。
【原文】
【评析】
②悱:音fěi,想说又不能明白说出来的模样。
【译文】
【原文】
【注释】
①识:音zhì,记着的意义。
在《雍也》一篇第21章中,孔子说:“中人以上能够语上也;中人以下,不成以语上也。”这一章持续谈他的教诲体例题目。在这里,他提出了“开导式”讲授的思惟。从讲授方面而言,他反对“填鸭式”、“合座灌”的作法。要肄业生能够“举一反三”,在门生充分停止独立思虑的根本上,再对他们停止开导、开导,这是合适讲授根基规律的,并且具有深远的影响,在明天讲授过程中仍能够加以鉴戒。