孔子说:“《诗经》三百篇,能够用一句话来概括它,就是‘思惟纯粹’。”
【译文】
【注释】
【原文】
①孟懿子:鲁国的大夫,三家之一,姓仲孙,名何忌,“懿”是谥号。其父临终前要他向孔子学礼。
②所由:所走过的门路。
这一章讲孔子的教诲思惟和体例。他不对劲那种“整天不违”,向来不提相反定见和题目的门生,但愿门生在接管教诲的时候,要开动脑筋,思虑题目,对教员所讲的题目该当有所阐扬。以是,他以为不思虑题目,不提分歧定见的人,是笨伯。
①有:同“又”。
【评析】
③免:制止、遁藏。
④共:同拱,环抱的意义。
③思天真:此为《诗经·鲁颂》上的一句,此处的“思”作思惟解。天真,一解为“纯粹”,一解为“直”,后者较妥。
2.9 子曰:“吾与回①言,整天不违②,如愚。退而省其私③,亦足以发,回也不愚。”
【译文】
【本篇引语】
【原文】
【原文】
【注释】
【原文】
④天命:指不能为人力所安排的事情。
【评析】
③不惑:把握了知识,不被外界事物所利诱。
①诗三百:诗,指《诗经》一书,此书实有305篇,三百只是举其整数。
孔子说:“(要体味一小我),应看他言行的动机,察看他所走的门路,考查他放心干甚么,如许,这小我如何能埋没得了呢?这小我如何能埋没得了呢?”
本章是孔子对孟懿子之子问孝的答案。对于这里孔子所说的父母唯其疾之忧,向来有三种解释:1.父母爱本身的后代,无所不至,唯恐其有疾病,后代能够体味到父母的这类表情,在平常糊口中格外谨慎谨慎,这就是孝。2.做后代的,只需父母在本身有病时担忧,但在其他方面就不必担忧了,表白父母的亲子之情。3.后代只要为父母的病疾而担忧,其他方面不必过量地担忧。本文采取第三种说法。
【评析】
②父母唯其疾之忧:其,代词,指父母。疾,病。
③樊迟:姓樊名须,字子迟。孔子的弟子,比孔子小46岁。他曾和冉求一起帮忙季康子停止改革。
③先生:先生指父老或父母;前面说的弟子,指长辈、后代等。
①温故而知新:故,已经畴昔的。新,方才学到的知识。
【评析】
③所:处所,位置。
本篇的第5、6、7、8章,都是孔子议论有关孝的题目。孔子所倡导的孝,表现在各个方面和各个层次,反应了宗法轨制的需求,适应了当时社会的需求。一个共同的思惟,就是不但要从情势上按周礼的原则奉养父母,并且要从内心深处真正地贡献父母。
孔子说:“(周君)以品德教养来管理政事,就会像北极星那样,本身居于必然的方位,而群星都会环抱在它的四周。”
③退而省其私:考查颜回暗里里与其他门生会商学问的言行。
②齐:整齐、束缚。
④廋:音sōu,埋没、藏匿。
本文首要讲如何体味别人的题目。孔子以为,对人该当听其言而观其行,还要看他做事的表情,从他的谈吐、行动到他的内心,全面部会察看一小我,那么这小我就没有甚么能够隐埋得了的。
①子游:姓言名偃,字子游,吴人,比孔子小45岁。