【注释】
【注释】
②徵:证明。
3.7 子曰:“君子无所争,必也射①乎!揖②让而升,下而饮,其争也君子。”
3.12 祭如在,祭神如神在。子曰:“吾不与祭,如不祭。”
【注释】
子夏问孔子:“‘笑得真都雅啊,斑斓的眼睛真敞亮啊,用素粉来打扮啊。’这几句话是甚么意义呢?”孔子说:“这是说先有白底然后画画。”子夏又问:“那么,是不是说礼也是后起的事呢?”孔子说:“商,你真是能开导我的人,现在能够同你会商《诗经》了。”
①林放:鲁国人。
【译文】
孔子说:“蛮夷(文明掉队)固然有君主,还不如中原诸国没有君主呢。”
⑤林放:见本篇第4章之注。
【译文】
孔子说:“一小我没有仁德,他如何能实施礼呢?一小我没有仁德,他如何能应用乐呢?”
【评析】
【译文】
乐是表达人们思惟感情的一种情势,在当代,它也是礼的一部分。礼与乐都是外在的表示,而仁则是人们内心的品德感情和要求,以是乐必须反应人们的仁德。这里,孔子就把礼、乐与仁紧紧联络起来,以为没有仁德的人,底子谈不上甚么礼、乐的题目。
【评析】
【译文】
【注释】
【注释】
【注释】
孔子说:“君子没有甚么可与别人争的事情。如果有的话,那就是射箭比赛了。比赛时,先相互作揖谦让,然后上场。射完后,又相互作揖再退下来,然后登堂喝酒。这就是君子之争。”
孟孙氏、叔孙氏、季孙氏三家在祭祖结束撤去祭品时,也命乐工唱《雍》这篇诗。孔子说:“(《雍》诗上这两句)‘助祭的是诸侯,天子严厉静穆地在那边主祭。’如许的意义,如何能用在你三家的庙堂里呢?”
春秋末期,仆从制社会处于土崩崩溃、礼崩乐坏的过程中,违犯周礼、犯上反叛的事情不竭产生,这是封建制代替仆从制过程中的必定表示。季孙氏用八佾舞于天井,是典范的粉碎周礼的事件。对此,孔子表示出极大的气愤,“是可忍孰不成忍”一句,反应了孔子对此事的根基态度。
【原文】
【评析】
季孙氏去祭奠泰山。孔子对冉有说:“你莫非不能劝止他吗?”冉有说:“不能。”孔子说:“唉!莫非说泰山神还不如林放知礼吗?”
3.13 天孙贾①问曰:“与其媚②于奥③,宁媚于灶④,何谓也?”子曰:“不然。开罪于天⑤,无所祷也。”
④文献:文,指汗青文籍;献,指贤人。
孔子并不过量提及鬼神之事,如他说:“敬鬼神而远之。”以是,这一章他说祭先人、祭鬼神,就仿佛先人、鬼神真在面前一样,并非以为鬼神真的存在,而是夸大插手祭奠的人,该当在内心有虔诚的感情。如许看来,孔子主张停止的祭奠活动主如果品德的而不是宗教的。
在孔子的思惟里,有激烈的“夷夏观”,今后又逐步构成“夷夏之防”的传统看法。在他看来,“诸夏”有礼乐文明的传统,这是好的,即便“诸夏”没有君主,也比虽有君主但没有礼乐的“蛮夷”要好。这类看法是大汉族主义的泉源。
②诸夏:当代中原地区中原族的自称。
【注释】
③亡:同无。古书中的“无”字多写作“亡”。
④堂:接客祭祖的处所。
3.11 或问禘之说①,子曰:“不知也。知其说者之于天下也,其如示诸斯②乎!”指其掌。
孔子在这里所说的“君子无所争”,即便要争,也是彬彬有礼的争,这反应了孔子和儒家思惟的一个首要特性,即夸大谦逊谦逊而鄙夷无礼的、不公道的合作,这是可取的。但过于夸大谦逊谦逊,乃至于把它与合法的合作对峙起来,就会按捺人们主动进取、勇于开辟的精力,成为社会生长的品德阻力。