首页 > 山海经1 > 第17章 中山经(3)

我的书架

【原文】

又西七十二里,曰密山,其阳多玉,其阴多铁。豪水出焉,而南流注于洛,此中多旋龟,其状鸟首而鳖尾,其音如判木。无草木。

再向西四十里,是白石山。惠水从白石山的南麓流出,然后向南流入洛水,水中有很多水晶石。涧水从白石山的北麓流出,向西北流入谷水,水中有很多画眉石、黑丹砂。

再向东七十里,是半石山。山上长着一种草,一出土就结实实,高一丈多,红色叶子红色花,着花后不结实实,叫作嘉荣,服用它就能令人不害怕轰隆雷响。来需水从半石山南麓流出,然后向西流入伊水,水中发展着很多鱼,浑身长满玄色斑纹,长得像浅显的鲫鱼,人吃了它的肉不感受打盹。合水从半石山北麓流出,然后向北流入洛水,水中发展着很多鱼,长得像普通的鳜鱼,隐居水底洞窟,浑身青色斑纹却拖着一条红尾巴,人吃了它的肉就不患痈病,还能够治好瘘疮。

东三百里,曰鼓钟之山,帝台之以是觞①百神也。有草焉,方茎而黄华,员叶而三成②,其名曰焉酸,可觉得毒③。其上多砺,其下多砥。

又西百里,曰长石之山,无草木,多金玉。其西有谷焉,名曰共谷,多竹。共水出焉,西南流注于洛,此中多鸣石①。

【原文】

再向东二百里,是姑媱山,天帝的女儿就死在这座山,她的名字叫女尸,身后化成了草,叶子都是一层一层的,花儿是黄色的,果实与菟丝子的果实类似,女子服用了就能变标致而讨人爱好。

①木:前人说这类树在七八月间吐穗,穗成熟后,像有盐粉沾在上面。②萧:蒿草的一种。③黾:青蛙的一种。

又东五十里,曰少室之山,百草木成囷①,其上有木焉,名曰帝休,叶状如杨,其枝五衢②,黄华黑实,服者不怒。其上多玉,其下多铁。休水出焉,而北流注于洛,此中多鱼,状如盩蜼③而长距,足白而对,食者无蛊疾,能够御兵。

①觞:向人敬酒或自饮。这里指设酒菜接待。②成:重,层。③为毒:撤除毒性物质。

【译文】

又东七十里,曰半石之山。其上有草焉,生而秀①,其高丈余,赤叶赤华,华而不实,其名曰嘉荣,服之者不霆②。来需之水出于其阳,而西流注于伊水,此中多鱼,黑文,其状如鲋,食者不睡。合水出于其阴,而北流注于洛,多鱼③,状如鳜④,居逵⑤,苍文赤尾,食者不痈,可觉得瘘⑥。

【译文】

【译文】

又东二十里,曰苦山。有兽焉,名曰山膏,其状如豚,赤若丹火,善詈①。其上有木焉,名曰黄棘,黄华而员叶,实在如兰,服之不字②。有草焉,员叶而无茎,赤华而不实,名曰无条,服之不瘿。

①岳:高大的山。

再向东五十二里,是放皋山。明水从这座山发源,向南流入伊水,水中有很多苍玉。山中有一种树木,叶子与槐树叶类似,开黄色花却不成果实,叫作蒙木,服用了它就能令人不胡涂。山中有一种野兽,长得像蜜蜂,长着分叉的尾巴和倒转的舌头,喜喝彩唤,叫作文文。

【译文】

【译文】

【原文】

①:食品塞住咽喉。

又西四十里,曰白石之山,惠水出于其阳,而南流注于洛,此中多水玉,涧水出于其阴,西北流注于谷水,此中多麋石①、栌丹②。

【注释】

①胥:相与,皆。②菟丘:即菟丝子,一年生缠绕寄生草本植物,茎细柔,呈丝状,橙黄色,夏秋着花,花藐小,红色,果实扁球形。

【注释】

①帝台:神人之名。②蓍:蓍草,又叫锯齿草,蚰蜒草,多年生直立草本植物,叶互生,无柄。前人取蓍草的茎作占筮之用。③簳:小竹子,能够做箭杆。

推荐阅读: 七零女知青[穿书]     极品大散仙     魔炮之超越圣王     我在末世带球跑     扮演小白花[穿书]     校草心尖宠:吻安,小甜心     是谁夺了我的天道之力?     你若盛开,哥哥自来     海皇战纪     汉末明王     末日:sss级天赋,打造神级避难所     七月七日晴    
sitemap