【原文】
总计首阳山山系的开端,自首阳山起到丙山止,一共九座山,路过二百六十七里。诸山山神的形貌都是龙的身子而人的面孔。祭奠山神:在毛物顶用一只公鸡献祭后埋上天下,祀神的米用五种粮米。堵山,是诸山的宗主,祭奠这个山神:用猪、羊二牲做祭品,进献美酒来祭奠,在玉器顶用一块玉璧。山,是诸山的首级,祭奠山山神要进献美酒,用猪、牛、羊齐备的三牲做祭品;让女巫师和男巫师二人一起跳舞,用一块玉璧来祭奠。
【原文】
再向东北一百五十里,是朝歌山。水从这座山发源,向东南流入荥水,水中发展着很多人鱼。山上有富强的梓树、楠木树,这里的野兽以羚羊、麋鹿最多。山中有一种草,叫作莽草,能够毒死鱼。
①蜼:据前人说是一种长尾巴猿猴,鼻孔朝上,尾巴分叉,天下雨时就本身吊挂在树上,用尾巴塞住鼻孔。
【译文】
【原文】
总计荆山山系的首尾,自景山起到琴鼓山止,一共二十三座山,路过二千八百九十里。诸山山神的形貌都是鸟的身子而人的面孔。祭奠山神:在毛物顶用一只公鸡祭奠后埋上天下,并用一块藻圭献祭,祀神的米用稻米。骄山,是诸山之宗主。祭奠骄山山神:用进献的美酒和猪、羊来祭奠而后埋上天下,在祀神的玉器顶用一块玉璧。
又东四百里,曰蛇山,其上多黄金,其下多垩,其木多栒,多豫章,其草多嘉荣、少辛。有兽焉,其状如狐,而白尾长耳,名狼,见则海内有兵。
①药:指白芷,一种香草。②空夺:即上文提到的寇脱。
【注释】
【原文】
【译文】
①弞杻:杻树的树干都是曲折的,而弞杻的树干长得比较直,分歧于普通的杻树。
再向西三十里,是楮山,发展着富强的寄生树,到处是花椒树、椐树,柘树也很多,另有大量的垩土。
【原文】
再向东南二百里,是帝囷山,山南面有丰富的琈玉,山北面有丰富的铁。帝囷水从这座山顶上发源,潜流到山下,水中有很多长着四只翅膀的鸣蛇。
又东一百七十里,曰贾超之山,其阳多黄垩,其阴多美赭,其木多柤栗橘櫾,此中多龙脩①。
【注释】
【译文】
再向东三百里,是座勾山,山上盛产玉石,山下盛产黄金,这里的树木大多是栎树和柘树,而花草大多是芍药。
【原文】
【译文】
再向西五十里,是涿山,这里的树木大多是构树、柞树、杻树,山南面多出产琈玉。
【译文】
再向西南二十里,是勇石山,不发展花草树木,有丰富的白金,到处流水。
【原文】
【译文】
又东一百五十里,曰崌山。江水出焉,东流注于大江,此中多怪蛇①,多鱼,其木多楢杻,多梅梓,其兽多夔牛、麢、、犀、兕。有鸟焉,状如鸮而赤身白首,其名曰窃脂,能够御火。
又东二百里,曰葛山,其上多赤金,其下多瑊石①,其木多柤栗橘櫾楢杻,其兽多麢,其草多嘉荣。
【译文】
再向东四百里,是蛇山,山上多出产黄金,山下多出产垩土,这里的树木以栒树最多,另有很多豫章树,而花草以嘉荣、细辛最多。山中有一种野兽,长得像普通的狐狸,却长着白尾巴和长耳朵,叫作狼,在哪个国度呈现哪个国度就会有战役。
又东五百里,曰鬲山,其阳多金,其阴多白珉。蒲之水出焉,而东流注于江,此中多白玉,其兽多犀象熊罴,多猿蜼①。