以上是中心山系的记录,统共一百九十七座山,二万一千三百七十一里。
再向东三百里,是奥山,山上有富强的柏树、杻树、橿树,山南面盛产琈玉。奥水从这座山发源,向东流入视水。
【原文】
又东三十五里,曰服山,其木多苴,其上多封石,其下多赤锡。
【译文】
【原文】
【注释】
【注释】
【原文】
再向东南一百二十里,是洞庭山,山上多出产黄金,山下多出产银和铁,这里的树木以柤树、梨树、橘子树、柚子树居多,而花草以兰草、蘪芜、芍药、芎等香草居多。天帝的两个女儿住在这座山里,她俩常在长江水的深渊中玩耍。从澧水和沅水吹来的清风,交会在幽清的湘水渊潭上,这里恰是九条江水汇合的中间,她俩出入时都有暴风急雨相伴随。洞庭山中还住着很多怪神,形貌像人但身上绕着蛇,摆布两只手也握着蛇。这里另有很多怪鸟。
【原文】
以上是《五臧山经》五篇,一共有一万五千五百零三个字。
又东南五十里,曰云山,无草木。有桂竹①,甚毒,伤②人必死,其上多黄金,其下多琈之玉。
禹曰:天下名山,经五千三百七十山,六万四千五十六里,居地也。言其《五臧》①,盖其他小山甚众,不敷记云。六合之东西二万八千里,南北二万六千里,出水之山者八千里,受水者八千里,出铜之山四百六十七,出铁之山三千六百九十。此六合之所分壤树谷②也,戈矛之所发也,刀铩③之所起也,能者不足,拙者不敷。封于太山,禅于梁父,七十二家,得失之数,皆在此内,是谓国用。
①飞蛇:即螣蛇,也作“腾蛇”。传说是能够驾雾腾云的蛇,属于龙一类。
【译文】
【注释】
总计荆山山系的开端,自翼望山起到几山止,一共四十八座山,路过三千七百三十二里。诸山山神的形貌都是猪的身子、人的头。祭奠山神:在毛物顶用一只公鸡来祭奠后埋上天下,在祀神的玉器顶用一块玉珪献祭,祀神的米用黍、稷、稻、粱、麦五种粮米。禾山,是诸山的首级。祭奠禾山山神:在毛物顶用猪、牛、羊齐备的三牲做祭品,进献后埋上天下,并且将牲口倒着埋;在祀神的玉器顶用一块玉璧献祭,但也不必三牲全备。堵山、玉山,是诸山的宗主,祭奠后都要将牲口倒着埋掉,进献的祭奠品是猪、羊,在祀神的玉器中要用一块吉玉。
【译文】
再向东南五十里,是座云山,不发展花草树木。但有一种桂竹,毒性特别大,枝叶刺着人就必死。山上盛产黄金,山下盛产琈玉。
又东南一百二十里,曰洞庭之山,其上多黄金,其下多银铁,其木多柤梨橘櫾,其草多葌、蘪芜①、芍药、芎。帝之二女居之,是常游于江渊。澧沅之风,交潇湘②之渊,是在九江之间,出入必以飘风暴雨,是多怪神,状如人而载③蛇,摆布手操蛇,多怪鸟。
右《五臧山经》五篇,大凡一万五千五百三字。
再向东南二百里,是即公山,山上多出产黄金,山下多出产琈玉,这里的树木以柳树、杻树、檀树、桑树最多。山中发展着一种野兽,长得像普通的乌龟,倒是白身子红脑袋,叫作蛫,人豢养它能够防备火警。
①箘:一种小竹子,能够制作箭杆。②:即麂,一种小型的鹿。③就:即,今写作雕。
【译文】
①扶竹:即邛竹。节较长,中间实心,能够制作拐杖,以是又叫扶老竹。
再向南九十里,是柴桑山,山上盛产银,山下盛产碧玉,到处是柔嫩如泥的汵石、赭石,这里的树木以柳树、枸杞树、楮树、桑树居多,而野兽以麋鹿、鹿居多,另有很多红色蛇、飞蛇。