首页 > 山海经1 > 第25章 海外东经

我的书架

劳民国在其北,其为人黑。或谓教民。一曰在毛民北,为人脸孔手足尽黑。

【注释】

东方句芒①,鸟身人面,乘两龙。

君子国在其北,衣冠①带剑,食兽,使二文虎在旁,其人好让不争。有薰华草,朝生夕死。一曰在肝榆之尸北。

【译文】

【原文】

【注释】

在它的北面,它的各端都有两个脑袋。有人以为在君子国的北面。

①竖亥:传说中一个走得很快的神人。②选:万。③算:通“筭”。当代人计数用的筹马。

大人国在它的北面,那边的人身材高大,正坐在船上撑船。一种说法以为大人国在丘的北面。

外洋自东南陬至东北陬者。

【原文】

玄股之国在其北。其为人衣鱼①②,使两鸟夹之。一曰在雨师妾北。

【注释】

【原文】

【原文】

【原文】

下有汤谷①。汤谷上有扶桑,旬日所浴,在黑齿北。居水中,有大木,九日居下枝,一日居上枝。

上面有一座汤谷。汤谷边上有一棵扶桑树,是十个太阳沐浴的处所,在黑齿国的北面。合法大水中间,有一棵高大的树木,九个太阳住在树的下枝,一个太阳住在树的上枝。

黑齿国在它的北面,那边的人牙齿乌黑,吃着稻米饭又吃着蛇,一条红蛇和一条青蛇围在他身边。有人以为黑齿国在竖亥地点地的北面,那边的人是黑脑袋,吃着稻米饭差遣着蛇,此中一条蛇是红色的。

①在其北,各有两首。一曰在君子国北。

丘,爰有遗玉、青马、视肉、杨桃、甘柤、甘华。甘果所生,在东海。两山夹丘,上有树木。一曰嗟丘。一曰百果地点,在尧葬东。

【原文】

【译文】

奢比尸神在大人国的北面,长着野兽的身子、人的面孔、大大的耳朵,耳朵吊颈挂着两条青蛇。也有人称之为肝榆尸神的,在大人国的北面。

【译文】

【译文】

朝阳之谷,神曰天吴,是为水伯。在北两水间。其为兽也,八首人面,八足八尾,背青黄。

毛民之国在其北,为人身生毛。一曰在玄股北。

①啖:吃。

【注释】

【原文】

【译文】

【注释】

【译文】

雨师妾国在汤谷的北面。那边的人满身玄色,两只手各握着一条蛇,左边耳朵上挂有青色蛇,右边耳朵挂有红色蛇。有人以为雨师妾国在十个太阳地点地的北面,那边的人是玄色身子,人的面孔,两只手各握着一只龟。

雨师妾在其北。其为人黑,两手各操一蛇,左耳有青蛇,右耳有赤蛇。一曰在旬日北,为人黑身人面,各操一龟。

大人国在其北,为人大,坐而削船①。一曰在丘北。

【译文】

推荐阅读: 离婚出狱,拿恶毒前妻祭天     全民修仙:我能无限快进     万武天尊     鬼帝狂宠妻:神医纨绔妃     嫁一送一:厉少的隐婚甜妻     太古乾坤诀     重生医妃狠绝色     超人已死     洪荒阴阳魔神     许你长安,予你孤欢     凤栖非白处2     独家婚恋    
sitemap