我等了很长时候,才感觉他身子垂垂规复过来。
His look was very serious, like some one lost far away.
“是的,我懂……”
小王子沉默了一会儿又说:
"You understand... it is too far. I cannot carry this body with me. It is too heavy."I said nothing.
“到时,我会看起来很痛苦……有点像正在死去。就是这么回事,你就别来看这些了,没有需求。”
当时一道黄色的闪电在他的脚踝子骨四周闪过。顷刻间他一动也不动了。他没有叫唤,悄悄地像一棵树被砍倒在地上,连一点响声都没有,大抵因为沙地的原因吧。
“明天夜里,恰好是一年了。我的星球今晚会呈现在我客岁降落的阿谁处所的上空……”
我离墙约有二十米远,可我仍然甚么也没有瞥见。
他拉着我的手。但是他仍然很担忧:“你不该来。你会难受的。到时我会像是死去一样,但这不会是真的……”
但他并不答复我的题目。他对我说:“首要的事,是看不见的……”
“我不会分开你的。”
“你如何晓得的?”
“但是,这就仿佛剥落的旧树皮一样。旧的树皮,并没有甚么可悲的。”
“你到底想说甚么?”
"And at night you will look up at the stars. Where I live everything is so small that I cannot show you where my star is to be found. It is better, like that. My star will just be one of the stars, for you. And so you will love to watch all the stars in the heavens... they will all be your friends. And, besides, I am going to make you a present..."He laughed again.
"It was wrong of you to come. You will suffer. I shall look as if I were dead; and that will not be true..."I said nothing.
And he took me by the hand. But he was still worrying.
“你的毒液管用吗?你包管不会让我痛苦很长时候吗?”
他踌躇了一下,然后站起来。他迈出了最后一步。我一动都不能动。
我停下脚步,心已碎,但我仍然不明白是如何回事。
大抵另有另一个声音在答复他,因为他又说:“没错,没错,日子是对的,但地点不是这里……”