首页 > 丫还是女生的!气煞我也! > 《天工开物 上篇 粹精》译文
【原文】
水碓是山区住在河边的人们缔造的。用它来加工稻谷,要比野生省力十倍,因此人们都乐意利用水碓。操纵水力动员水碓和操纵筒车浇水灌田是一样的体例。设臼的多少没有必然的限定,如果流水量小而处所也狭小,就设置两至三个臼。如果流水量大而处所又宽广,那么并排设置十个臼也不成题目。
【注释】
【译文】
①九穰(ránɡ)一秕:十个谷壳中九个饱满,一个空瘪。
稻米筛过今后,放到臼里舂,臼也有两种。八口以上的人家,普通是在地上挖坑埋石臼。大臼的容量是五斗,小臼的容量约为大臼的一半。别的用横木一条交叉入碓头(碓嘴是用铁做的,用醋滓将它和碓头黏合上),用脚踩踏横木的末端舂米。舂得不敷时,米就会粗糙,舂得过分度,米就细碎了,精米都是如许加工出来的。人丁未几的人家就截木做成手杵,用木头或石头做臼来舂米。舂过今后糠皮都变成了粉,叫做“细糠”,用来喂猪狗。碰到荒年,人也能够吃。细糠被风车扇净后,糠皮灰尘都去除洁净,留下的就是加工出来的大米了。
稻谷用砻磨过今后,要用风车扇去糠秕,然后再倒进筛子里团团筛过,未破壳的稻谷便浮到筛面上来,再倒入砻中停止加工。大的筛子周长五尺,小的筛子周长约为大筛的一半。大筛的中间略微隆起,供强健的劳动力利用;小筛的边高只要二寸,中间微凸,供妇女儿童利用。
④播精而择粹,其道宁终秘也:播:此即簸扬之簸字。簸取其精而择其粹,此中的事理毕竟是会为人所揭开的。
攻麦
②砻(lónɡ):破壳去谷的碾磨型耕具。
收成小麦的时候,用手握住麦秆摔打脱粒,和稻子手工脱粒的体例不异。去掉秕麦的体例,北方多用扬场的体例,这是因为风车的利用还没有提高天下。扬场不能在屋檐下,并且必然要等有风的时候才气停止。没有风或者下雨时都不能扬场。
芝麻收割后,在骄阳下晒干,扎成小把,然后两手各拿一把相互拍打,芝麻壳就会裂开,芝麻粒也就脱落了,上面用席子承接。芝麻筛和小的米筛形状不异,但筛眼比米筛密五倍。芝麻粒从筛眼中落下,叶屑和碎片等杂物浮在筛上抛掉。
凡磨石有两种,面品由石而分。江南少粹白上面者,以石怀沙滓,相磨发热,则其麸并破,故黑额掺杂面中,无从罗去也。江北石性冷腻,而产于池郡之九华山①者美更甚。以此石制磨,石不发热,其麸压至扁秕之极不破,则黑疵一毫不入,而面成至白也。凡江南磨二旬日即断齿,江北者经半载方断。南磨破麸得面百斤,北磨只得八十斤,故上面之值增十之二,然面筋、小粉皆从彼磨出,则衡数已足,得值更多焉。
宋子曰:天生五谷以育民,美在此中,有“黄裳”之意焉②。稻以糠为甲,麦以麸为衣,粟、粱、黍、稷毛羽隐然③。播精而择粹,其道宁终秘也④。饮食而知味者,食不厌精⑤。杵臼之利,万民以济,盖取诸“小过”⑥。为此者难道人貌而天者⑦哉?
麦子磨过今后,还要多次入罗,勤奋的人们不怕经心劳作。罗的底是用丝织的罗地绢制作的。如果用浙江湖州一带出产的丝织制成的罗地绢做罗底,罗一千石面也不坏。如果用其他处所的黄丝织成的,罗过一百石面就坏了。面粉在磨好今后,在酷寒季候里能够存放三个月,春夏时节存放不到二十天就会受潮而变质。是以,为了面能质真味美,就必须随磨随吃。
凡既砻,则电扇以去糠秕,倾入筛中团转。谷未剖破者浮出筛面,反复入砻。凡筛大者围五尺,小者半之,大者此中间偃隆而起,健夫操纵。小者弦高二寸,此中平窒,妇子所需也。