首页 > 丫还是女生的!气煞我也! > 《天工开物 上篇 乃服》译文
宋子曰:报酬万物之灵,五官百体②,赅③而存焉。贵者垂衣裳,煌煌山龙④,以治天下。贱者短褐⑤、枲裳⑥,冬以御寒,夏以蔽体,以自别于禽兽。是故其质则造物之所具也。属草木者,为枲、麻、苘、葛,属禽兽与虫豸者为裘褐、丝绵。各载其半,而裳服充焉矣。
⑥怀素:即熟罗。
②一手:一人之手。
【译文】
蚕浴
【注释】
⑥枲(xǐ)裳:麻织的粗衣。枲:麻的一种。
【注释】
③碾石:浆染棉布时所用。
③踏起经隔二抛纬:每踏起两根经线,过一根纬线。
结茧
种忌
各地都出产棉布,但棉布织得最好的是松江,浆染得最好的是芜湖。棉布的纱缕纺得紧的,棉布就健壮耐用,纺得松的棉布就不健壮。碾石要选用江北那种性冷质滑的(好的每块能值十多两银子)。碾布时石头不轻易发热,棉布的纱缕就紧,不松弛。芜湖的大布店最重视用这类好碾石。广东是棉布集合的处所,但广东人却偏要用远地出产的碾石,必然是因为试用过后才如许做的。正如人们浆洗旧衣服时也喜好放在性冷的石砧上捶打,事理也是如此。
【原文】
①枲著:麻布衣,这里指棉袄。
凡帛织就犹是生丝,煮练方熟。练用稻稿灰入水煮。以猪胰脂陈宿一晚,入汤浣之,宝色烨然。或用乌梅者,宝色略减。凡早丝为经、晚丝为纬者,练熟之时每十两轻去三两。经、纬皆夸姣早丝,轻化只二两。练后日干张急,以大蚌壳磨使乖钝,通身故力刮过,以成宝色②。
丝绕在大关车上今后,便能够牵拉经线筹办织造了。在一根直竹竿上钻出三十多个孔,穿上一个名叫“溜眼”的篾圈。把这条竹竿横架在柱子上,丝通过篾圈再穿过“掌扇”,然后缠绕在经耙上。当达到充足的长度时,就用印架卷好、系好。卷好今后,中间用交棒两根把丝分开成一上一下两层,然后再穿入梳筘内里(这个梳筘不是织机上的织筘)。穿过梳筘以后,把经轴与印架相对拉开五丈到七丈远。如果需求浆丝,就在这个时候停止;如果不需求浆丝,就直接卷在经轴上,如许便能够穿综筘而投梭织造了。
凡取丝必用圆正①独蚕茧,则绪稳定。若双茧并四五蚕共为茧,择去取绵用。或觉得丝则粗甚。
枲著
麂皮去毛,硝熟为袄裤御风便体,袜靴更佳。此物广南蕃殖外,中土则积会聚楚中,望华山为市皮之所。麂皮且御蝎患,北人制衣而外,割条以缘衾边,则蝎自远去。豺狼至文,将军用以彰身;犬豕至贱,夫子用以适足③。西戎尚獭皮,觉得毳衣领饰。襄黄④之人穷山越国射取而远货,得廉价焉。殊方异物如金丝猿,上用为帽套;扯里狲御服觉得袍,皆非中华物也。兽皮衣人,此其大略,方物则不成殚述。飞禽当中有取鹰腹、雁胁毳毛,杀生盈万,乃得一裘,名天鹅绒⑤者,将焉用之?
【译文】
【译文】
【译文】
②宿脂:安排时候太长而变质的猪油。
②任从:随便,肆意。
凡害蚕者,有雀、鼠、蚊三种。雀害不及①茧,蚊害不尽早蚕,鼠害则与之相终始。防驱之智是不一法②,唯人所行也(雀屎黏叶,蚕食之立即死烂)。
④垂衣裳,煌煌山龙:《周易.系辞》:“黄帝、尧、舜垂衣裳而天下治。”注:垂衣裳以辨贵贱。《诗.采芑》:“服其命服,朱芾斯皇。”注:皇,狁煌煌也。煌煌,光鲜。山龙,绘绣在衣裳上的图案。《书.盖稷》:“予欲观前人之象,日、月、星斗、山、龙、华虫。”注:画三辰、山、龙、华虫于衣服旗号。